Dead At 17
Dead at 17- Dead at 17
Life is so obscene and no it aint a dream
When your 17
Everyday is a holiday, All the way is the only way
TNT and a side of fries, Insanity can't be sanitized
There's other things that I'd rather do
Fuel to burn and I'm coming through
I let the fumes go to my head
Either way I think I'm dead at 17
Dead at 17- Dead at 17
Life is so obscene and no it aint a dream
When your 17 Dead at 17- Dead at 17
Lost in between and no it aint a dream when you r 17
I'm at war with humanity, Live in this world of stupidity
I'm so annoyed with everything, I growing into a big nothing
I don't care about the state in, A snot-nose punk who just can't win
An angry misfit that's seeing red, But either way I think I'm dead at 17
I feel like shit, I need something to smash, I need something to hit
I feel like shit, and the voices in my head say there something to it
Morto aos 17
Morto aos 17 - Morto aos 17
A vida é tão obscena e não, não é um sonho
Quando você tem 17
Todo dia é um feriado, só tem um jeito de viver
TNT e uma porção de batata frita, a insanidade não pode ser higienizada
Tem outras coisas que eu preferiria fazer
Combustível pra queimar e eu tô chegando
Deixei os vapores subirem à minha cabeça
De qualquer forma, acho que tô morto aos 17
Morto aos 17 - Morto aos 17
A vida é tão obscena e não, não é um sonho
Quando você tem 17 Morto aos 17 - Morto aos 17
Perdido entre tudo e não, não é um sonho quando você tem 17
Estou em guerra com a humanidade, vivendo nesse mundo de estupidez
Tô tão irritado com tudo, tô me tornando um grande nada
Não me importo com o estado em que estou, um punk mimado que não consegue vencer
Um desajustado furioso que tá vendo tudo vermelho, mas de qualquer forma, acho que tô morto aos 17
Eu me sinto uma merda, preciso de algo pra quebrar, preciso de algo pra socar
Eu me sinto uma merda, e as vozes na minha cabeça dizem que tem algo nisso