395px

Incrível

Abdel Halim Hafez

Gabar Strong

Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Her style was amazing.
Fe re-etoo gabar.
Her style was amazing.
Fe re-etoo gabar.

Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Her style was amazing.
Fe re-etoo gabar.
Her style was amazing.
Fe re-etoo gabar.

Her smiled tricked me,
Khadaetny dehketo.
And her tears fooled me.
We khanety dameitoo.
And her tears fooled me.
We khanety dameitoo.

And I never knew,
We makontish aaraf,
Before this day,
Abl enaharda,
That those eyes,
En el eioon de,
Can fool in this way.
Teraaf tekhoon belshakleda.

And I would have never believed
Wala kon asada,
Before this day,
Abl enaharda,
That my feelings,
En el hanaan,
Until now, would stay.
Yefdaal yekoon belshakleda.

And I never knew,
We makontish aaraf,
Before this day,
Abl enaharda,
That those eyes,
En el eioon de,
Can fool in this way.
Teraaf tekhoon belshakleda.

And I would have never believed
Wala kon asada,
Before this day,
Abl enaharda,
That my feelings,
En el hanaan,
Until now, would stay.
Yefdaal yekoon belshakleda.

Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.

Part 2

I knew her,
Erefto,
As much as I knew her,
Ad ma erefto,
But I didn't know her at all.
Wala ereftoosh.

And I saw her,
We shofto,
As much as I saw her,
Ad ma shofto,
But I didn't understand her at all.
Wala fehemtoosh.

I knew her,
Erefto,
As much as I knew her,
Ad ma erefto,
But I didn't know her at all.
Wala ereftoosh.

And I saw her,
We shofto,
As much as I saw her,
Ad ma shofto,
But I didn't understand her at all.
Wala fehemtoosh.

She used to say she loved me,
Kan beyoly bahebak,
Yes, she used to say.
Aywa kan beyool.
And from my unwary heart,
Wana men lahfet alby,
I believed, believed her right away.
Sadaatoo, sadaatoo alatool.

She used to say she loved me,
Kan beyoly bahebak,
Yes, she used to say.
Aywa kan beyool.
And from my unwary heart,
Wana men lahfet alby,
I believed, believed her right away.
Sadaatoo, sadaatoo alatool.

I used to see, hear,
Kont ashoof, we asmaa,
And feel her heart.
Wa hess be albo howa.
I was living, not for me.
Kont ayesh, mesh ashany,
But only for her.
Ashano howa.

I used to see, hear,
Kont ashoof, we asmaa,
And feel her heart.
Wa hess be albo howa.
I was living, not for me.
Kont ayesh, mesh ashany,
But only for her.
Ashano howa.

And I never knew,
We makontish aaraf,
Before this day,
Abl enaharda,
That those eyes,
En el eioon de,
Can fool in this way.
Teraaf tekhoon belshakleda.

And I would have never believed
Wala kon asada,
Before this day,
Abl enaharda,
That my feelings,
En el hanaan,
Until now, would stay.
Yefdaal yekoon belshakleda.

And I never knew,
We makontish aaraf,
Before this day,
Abl enaharda,
That those eyes,
En el eioon de,
Can fool in this way.
Teraaf tekhoon belshakleda.

And I would have never believed
Wala kon asada,
Before this day,
Abl enaharda,
That my feelings,
En el hanaan,
Until now, would stay.
Yefdaal yekoon belshakleda.

Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.

Part 3

Oh you who taught me love,
Ya ma-alemny el hob,
I wish I never learned it with you,
Ya retny matalemnto maak,
Or even saw it.
Wala shofto.

Why have you left me?
Leih tekhdaany,
Why? Why,
Leih, leih,
Did you let me forget the world,
Khaletny ansa el donia,
And live in your beauty.
Wa a-eesh fe halawto.

Oh you who taught me love,
Ya ma-alemny el hob,
I wish I never learned it with you,
Ya retny matalemnto maak,
Or even saw it.
Wala shofto.

Why have you left me?
Leih tekhdaany,
Why? Why,
Leih, leih,
Did you let me forget the world,
Khaletny ansa el donia,
And live in your beauty.
Wa a-eesh fe halawto.

There was not another pair like us.
Da makansh fe etnein zayena.
That saw what we saw in our love.
Shafo elly shofna, fe hobena.

There was not another pair like us.
Da makansh fe etnein zayena.
That saw what we saw in our love.
Shafo elly shofna, fe hobena.

We used to begin our dreams,
El helm kona benehlamo,
Then complete them from each other.
Wen kamelo men baadena.

Why, why, why?
Leih, leih, leih,
Why did you wake me
Leih tesaheeny
From amidst heaven
Men wist el gana
To fire, fire and tears.
Be nar, nar we demoo.

You should have had mercy
Kont erhamy,
And leave me a while
We sebny shewaya,
To live, live asleep.
A-eesh, a-eesh makhdoo.

Why did you wake me
Leih tesaheeny
From amidst heaven
Men wist el gana
To fire, fire and tears.
Be nar, nar we demoo.

You should have had mercy
Kont erhamy,
And leave me a while
We sebny shewaya,
To live, live asleep.
A-eesh, a-eesh makhdoo.

And I never knew,
We makontish aaraf,
Before this day,
Abl enaharda,
That those eyes,
En el eioon de,
Can fool in this way.
Teraaf tekhoon belshakleda.

And I would have never believed
Wala kon asada,
Before this day,
Abl enaharda,
That my feelings,
En el hanaan,
Until now, would stay.
Yefdaal yekoon belshakleda.

And I never knew,
We makontish aaraf,
Before this day,
Abl enaharda,
That those eyes,
En el eioon de,
Can fool in this way.
Teraaf tekhoon belshakleda.

And I would have never believed
Wala kon asada,
Before this day,
Abl enaharda,
That my feelings,
En el hanaan,
Until now, would stay.
Yefdaal yekoon belshakleda.

Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.

Part 4

My heart, tell love
Alby ol lel hob
Get out of my way.
Yebed an tareey.
Any new love,
Ay hob gedeed,
Woe, woe to her from my fire.
Ya weloo, ya weloo min hareey.

My heart, tell love
Alby ol lel hob
Get out of my way.
Yebed an tareey.
Any new love,
Ay hob gedeed,
Woe, woe to her from my fire.
Ya weloo, ya weloo min hareey.

My heart, tell love
Alby ol lel hob
Get out of my way.
Yebed an tareey.
Any new love,
Ay hob gedeed,
Woe, woe to her from my fire.
Ya weloo, ya weloo min hareey.

If I befriend a loyal heart,
Law hasadef alb mokhlis,
I won't trust it or nourish it.
Mosh ha amenlo wa soono.
And if she smiles at me I'll laugh.
Wen dehek fe einaya hadhak,
And trick her and maybe betray her.
Wakhdaoo we yemken a khoono.

If I befriend a loyal heart,
Law hasadef alb mokhlis,
I won't trust it or nourish it.
Mosh ha amenlo wa soono.
And if she smiles at me I'll laugh.
Wen dehek fe einaya hadhak,
And trick her and maybe betray her.
Wakhdaoo we yemken a khoono.

Like others have sold us out,
Zay gheirna ma baa,
Let's sell out the life of love,
Ne bee, omr el hawa,
And it's promise.
We wahdo.

Like my heart was lost,
Zay alby ma daa,
Let all of the worlds hearts be lost,
Te dee, kol el oloob
After mine.
Baadoo.

Like others have sold us out,
Zay gheirna ma baa,
Let's sell out the life of love,
Ne bee, omr el hawa,
And it's promise.
We wahdo.

Like my heart was lost,
Zay alby ma daa,
Let all of the worlds hearts be lost,
Te dee, kol el oloob
After mine.
Baadoo.

Or on second thought,
Walaoolak,
No, my heart.
La ya alby,
Why should we blame love?
Leih neloom al hob. leih?

He who betrayed you,
Dally khanaak,
Betrayed love as well,
Khan shabab el hob.
Betrayed him and used him.
Khano we gara aleih.

Or on second thought,
Walaoolak,
No, my heart.
La ya alby,
Why should we blame love?
Leih neloom al hob. leih?

He who betrayed you,
Dally khanaak,
Betrayed love as well,
Khan shabab el hob.
Betrayed him and used him.
Khano we gara aleih.

So I, and love and you,
Yanny ana, wel hob wenta,
Were just a game,
Kona leiba
Just a game between her hands.
Kona leiba bein edeih.

And I never knew,
We makontish aaraf,
Before this day,
Abl enaharda,
That those eyes,
En el eioon de,
Can fool in this way.
Teraaf tekhoon belshakleda.

And I would have never believed
Wala kon asada,
Before this day,
Abl enaharda,
That my feelings,
En el hanaan,
Until now, would stay.
Yefdaal yekoon belshakleda.

And I never knew,
We makontish aaraf,
Before this day,
Abl enaharda,
That those eyes,
En el eioon de,
Can fool in this way.
Teraaf tekhoon belshakleda.

And I would have never believed
Wala kon asada,
Before this day,
Abl enaharda,
That my feelings,
En el hanaan,
Until now, would stay.
Yefdaal yekoon belshakleda.

Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.
Amazing.
Gabar.

Incrível

Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
O estilo dela era incrível.
Fe re-etoo gabar.
O estilo dela era incrível.
Fe re-etoo gabar.

Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
O estilo dela era incrível.
Fe re-etoo gabar.
O estilo dela era incrível.
Fe re-etoo gabar.

O sorriso dela me enganou,
Khadaetny dehketo.
E suas lágrimas me iludiram.
We khanety dameitoo.
E suas lágrimas me iludiram.
We khanety dameitoo.

E eu nunca soube,
We makontish aaraf,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que aqueles olhos,
En el eioon de,
Podem enganar assim.
Teraaf tekhoon belshakleda.

E eu nunca teria acreditado
Wala kon asada,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que meus sentimentos,
En el hanaan,
Até agora, ficariam.
Yefdaal yekoon belshakleda.

E eu nunca soube,
We makontish aaraf,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que aqueles olhos,
En el eioon de,
Podem enganar assim.
Teraaf tekhoon belshakleda.

E eu nunca teria acreditado
Wala kon asada,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que meus sentimentos,
En el hanaan,
Até agora, ficariam.
Yefdaal yekoon belshakleda.

Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.

Parte 2

Eu a conhecia,
Erefto,
Tanto quanto eu a conhecia,
Ad ma erefto,
Mas eu não a conhecia de verdade.
Wala ereftoosh.

E eu a vi,
We shofto,
Tanto quanto eu a vi,
Ad ma shofto,
Mas eu não a entendia de jeito nenhum.
Wala fehemtoosh.

Eu a conhecia,
Erefto,
Tanto quanto eu a conhecia,
Ad ma erefto,
Mas eu não a conhecia de verdade.
Wala ereftoosh.

E eu a vi,
We shofto,
Tanto quanto eu a vi,
Ad ma shofto,
Mas eu não a entendia de jeito nenhum.
Wala fehemtoosh.

Ela costumava dizer que me amava,
Kan beyoly bahebak,
Sim, ela costumava dizer.
Aywa kan beyool.
E do meu coração ingênuo,
Wana men lahfet alby,
Eu acreditei, acreditei nela na hora.
Sadaatoo, sadaatoo alatool.

Ela costumava dizer que me amava,
Kan beyoly bahebak,
Sim, ela costumava dizer.
Aywa kan beyool.
E do meu coração ingênuo,
Wana men lahfet alby,
Eu acreditei, acreditei nela na hora.
Sadaatoo, sadaatoo alatool.

Eu costumava ver, ouvir,
Kont ashoof, we asmaa,
E sentir o coração dela.
Wa hess be albo howa.
Eu estava vivendo, não por mim.
Kont ayesh, mesh ashany,
Mas só por ela.
Ashano howa.

Eu costumava ver, ouvir,
Kont ashoof, we asmaa,
E sentir o coração dela.
Wa hess be albo howa.
Eu estava vivendo, não por mim.
Kont ayesh, mesh ashany,
Mas só por ela.
Ashano howa.

E eu nunca soube,
We makontish aaraf,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que aqueles olhos,
En el eioon de,
Podem enganar assim.
Teraaf tekhoon belshakleda.

E eu nunca teria acreditado
Wala kon asada,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que meus sentimentos,
En el hanaan,
Até agora, ficariam.
Yefdaal yekoon belshakleda.

E eu nunca soube,
We makontish aaraf,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que aqueles olhos,
En el eioon de,
Podem enganar assim.
Teraaf tekhoon belshakleda.

E eu nunca teria acreditado
Wala kon asada,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que meus sentimentos,
En el hanaan,
Até agora, ficariam.
Yefdaal yekoon belshakleda.

Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.

Parte 3

Oh você que me ensinou a amar,
Ya ma-alemny el hob,
Eu gostaria de nunca ter aprendido com você,
Ya retny matalemnto maak,
Ou mesmo ter visto isso.
Wala shofto.

Por que você me deixou?
Leih tekhdaany,
Por quê? Por quê,
Leih, leih,
Você me deixou esquecer o mundo,
Khaletny ansa el donia,
E viver na sua beleza.
Wa a-eesh fe halawto.

Oh você que me ensinou a amar,
Ya ma-alemny el hob,
Eu gostaria de nunca ter aprendido com você,
Ya retny matalemnto maak,
Ou mesmo ter visto isso.
Wala shofto.

Por que você me deixou?
Leih tekhdaany,
Por quê? Por quê,
Leih, leih,
Você me deixou esquecer o mundo,
Khaletny ansa el donia,
E viver na sua beleza.
Wa a-eesh fe halawto.

Não havia outro par como nós.
Da makansh fe etnein zayena.
Que viu o que nós vimos em nosso amor.
Shafo elly shofna, fe hobena.

Não havia outro par como nós.
Da makansh fe etnein zayena.
Que viu o que nós vimos em nosso amor.
Shafo elly shofna, fe hobena.

Nós costumávamos começar nossos sonhos,
El helm kona benehlamo,
Depois completá-los um com o outro.
Wen kamelo men baadena.

Por que, por que, por que?
Leih, leih, leih,
Por que você me acordou
Leih tesaheeny
Do meio do céu
Men wist el gana
Para o fogo, fogo e lágrimas.
Be nar, nar we demoo.

Você deveria ter tido misericórdia
Kont erhamy,
E me deixar um tempo
We sebny shewaya,
Para viver, viver adormecido.
A-eesh, a-eesh makhdoo.

Por que você me acordou
Leih tesaheeny
Do meio do céu
Men wist el gana
Para o fogo, fogo e lágrimas.
Be nar, nar we demoo.

Você deveria ter tido misericórdia
Kont erhamy,
E me deixar um tempo
We sebny shewaya,
Para viver, viver adormecido.
A-eesh, a-eesh makhdoo.

E eu nunca soube,
We makontish aaraf,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que aqueles olhos,
En el eioon de,
Podem enganar assim.
Teraaf tekhoon belshakleda.

E eu nunca teria acreditado
Wala kon asada,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que meus sentimentos,
En el hanaan,
Até agora, ficariam.
Yefdaal yekoon belshakleda.

E eu nunca soube,
We makontish aaraf,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que aqueles olhos,
En el eioon de,
Podem enganar assim.
Teraaf tekhoon belshakleda.

E eu nunca teria acreditado
Wala kon asada,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que meus sentimentos,
En el hanaan,
Até agora, ficariam.
Yefdaal yekoon belshakleda.

Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.

Parte 4

Meu coração, diga ao amor
Alby ol lel hob
Saia do meu caminho.
Yebed an tareey.
Qualquer amor novo,
Ay hob gedeed,
Ai, ai para ela do meu fogo.
Ya weloo, ya weloo min hareey.

Meu coração, diga ao amor
Alby ol lel hob
Saia do meu caminho.
Yebed an tareey.
Qualquer amor novo,
Ay hob gedeed,
Ai, ai para ela do meu fogo.
Ya weloo, ya weloo min hareey.

Meu coração, diga ao amor
Alby ol lel hob
Saia do meu caminho.
Yebed an tareey.
Qualquer amor novo,
Ay hob gedeed,
Ai, ai para ela do meu fogo.
Ya weloo, ya weloo min hareey.

Se eu fizer amizade com um coração leal,
Law hasadef alb mokhlis,
Eu não confiarei nele nem o alimentarei.
Mosh ha amenlo wa soono.
E se ela sorrir para mim, eu vou rir.
Wen dehek fe einaya hadhak,
E enganá-la e talvez traí-la.
Wakhdaoo we yemken a khoono.

Se eu fizer amizade com um coração leal,
Law hasadef alb mokhlis,
Eu não confiarei nele nem o alimentarei.
Mosh ha amenlo wa soono.
E se ela sorrir para mim, eu vou rir.
Wen dehek fe einaya hadhak,
E enganá-la e talvez traí-la.
Wakhdaoo we yemken a khoono.

Como outros nos traíram,
Zay gheirna ma baa,
Vamos trair a vida do amor,
Ne bee, omr el hawa,
E sua promessa.
We wahdo.

Como meu coração se perdeu,
Zay alby ma daa,
Deixe todos os corações do mundo se perderem,
Te dee, kol el oloob
Depois do meu.
Baadoo.

Como outros nos traíram,
Zay gheirna ma baa,
Vamos trair a vida do amor,
Ne bee, omr el hawa,
E sua promessa.
We wahdo.

Como meu coração se perdeu,
Zay alby ma daa,
Deixe todos os corações do mundo se perderem,
Te dee, kol el oloob
Depois do meu.
Baadoo.

Ou pensando bem,
Walaoolak,
Não, meu coração.
La ya alby,
Por que devemos culpar o amor?
Leih neloom al hob. leih?

Aquele que te traiu,
Dally khanaak,
Traiu o amor também,
Khan shabab el hob.
Traiu e usou.
Khano we gara aleih.

Ou pensando bem,
Walaoolak,
Não, meu coração.
La ya alby,
Por que devemos culpar o amor?
Leih neloom al hob. leih?

Aquele que te traiu,
Dally khanaak,
Traiu o amor também,
Khan shabab el hob.
Traiu e usou.
Khano we gara aleih.

Então eu, o amor e você,
Yanny ana, wel hob wenta,
Fomos apenas um jogo,
Kona leiba
Apenas um jogo entre suas mãos.
Kona leiba bein edeih.

E eu nunca soube,
We makontish aaraf,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que aqueles olhos,
En el eioon de,
Podem enganar assim.
Teraaf tekhoon belshakleda.

E eu nunca teria acreditado
Wala kon asada,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que meus sentimentos,
En el hanaan,
Até agora, ficariam.
Yefdaal yekoon belshakleda.

E eu nunca soube,
We makontish aaraf,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que aqueles olhos,
En el eioon de,
Podem enganar assim.
Teraaf tekhoon belshakleda.

E eu nunca teria acreditado
Wala kon asada,
Antes deste dia,
Abl enaharda,
Que meus sentimentos,
En el hanaan,
Até agora, ficariam.
Yefdaal yekoon belshakleda.

Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.
Incrível.
Gabar.