İbrahim Götürdüler
Ben bende değilim bu gün başka başka âlemdeyim
Beytullaha çağırdılar aşklarının içindeyim
İbrahim e götürdüler bir hoş bade içirdiler
Beni benden götürdüler âlemlerin seyrindeyim
Beni benden götürdüler âlemlerin seyrindeyim
Sefa Merve tepesinde hacer annem İsmail de
Bekliyorlardı beni de bir doyulmaz hallerdeyim
İbrahim e götürdüler bir hoş bade içirdiler
Beni benden götürdüler âlemlerin seyrindeyim
Beni benden götürdüler âlemlerin seyrindeyim
Semaya açtım elimi niyazda buldum kendimi
Yakıyorlardı kalbimi yağmurlar içindeyim
İbrahim e götürdüler bir hoş bade içirdiler
Beni benden götürdüler âlemlerin seyrindeyim
Beni benden götürdüler âlemlerin seyrindeyim
Evliyalar enbiyalar orada yediler kırklar
Kalbim Allah diye atar deryaların içindeyim
İbrahim e götürdüler bir hoş bade içirdiler
Beni benden götürdüler âlemlerin seyrindeyim
Beni benden götürdüler âlemlerin seyrindeyim.
Tomou Abraão
Eu não sou eu mesmo estes dias, âlemdeyim outro outro
Já esteve em seu amor chamado Beytullaha
E tomou Abraão ofereceu uma agradável içirdiler
Levaram-me de mim mesmo Mundos seyrindeyim
Levaram-me de mim mesmo Mundos seyrindeyim
No topo da Merve hacer mãe Ismail Sefa
Me esperando por uma irresistível hallerdeyim
E tomou Abraão ofereceu uma agradável içirdiler
Levaram-me de mim mesmo Mundos seyrindeyim
Levaram-me de mim mesmo Mundos seyrindeyim
Abri minha mão, eu encontrei-me em súplica ao céu
Já esteve em meu coração queimava chuvas
E tomou Abraão ofereceu uma agradável içirdiler
Levaram-me de mim mesmo Mundos seyrindeyim
Levaram-me de mim mesmo Mundos seyrindeyim
Quarenta santos Comeram enbiyalar
Ele joga o meu coração, eu estou em Deryalar
E tomou Abraão ofereceu uma agradável içirdiler
Levaram-me de mim mesmo Mundos seyrindeyim
Levaram-me de mim mesmo seyrindeyim dos Mundos.