Bitterness ... Tears
I laid my grief on a boat
And sent it far away
And asked the wind
To carry it on.
I look at the flower
Which is unique
Through its kind ,
Which dreams a
Dream of sun
Into an eternal night.
I needed to see a hope
Light in your eyes,
A hope of love,
A hope for me.
Leaving me by dying
Makes me feeling much
Lonelier than ever been before.
In my sleep I see them rising
In my dream : the forest of grief.
Suddenly, it became dark .
A cold , freezing air
Was shroud in me: I was shaking.
Then I let my warm blood
To flow over me,
Over my whole body
(to warm up).
Amargura ... Lágrimas
Eu coloquei minha dor em um barco
E mandei longe pra caramba
E pedi ao vento
Pra levar isso embora.
Eu olho pra flor
Que é única
Entre as suas iguais,
Que sonha um
Sonho de sol
Em uma noite eterna.
Eu precisava ver uma esperança
Brilhando nos seus olhos,
Uma esperança de amor,
Uma esperança pra mim.
Me deixar morrendo
Me faz sentir muito
Mais sozinho do que nunca estive antes.
No meu sono eu vejo eles se levantando
No meu sonho: a floresta da dor.
De repente, ficou escuro.
Um ar frio, congelante
Me envolveu: eu estava tremendo.
Então deixei meu sangue quente
Escorrer sobre mim,
Sobre todo meu corpo
(para me aquecer).