395px

Doença Industrial

Abomination

Industrial Sickness

Dumped in rivers, poured in sewers
Industrial sickness, industrial sickness
Crude misgivings, ruthless burnings
Industrial sickness, industrial sickness
Demented prophets polluting nonstop
Industrial sickness, industrial sickness
Destroying creatures, misleading preachers
Industrial sickness, industrial sickness

Lacerating the fruits of earth
Manipulating the people who serve
Infuriating protectors of nature
Destroying forests for trial and demand

Jeopardize the fate of human kind
Morbid views and indescretions
Unify the cause and redesign
Techniques to reserve the damage
Subsidize our nature
Realign
Values of the rich demanding
Progress is start of our decline
Industries at fault, it's treason

Unprooting the trees, and abusing our needs
Burning excess, destroy our atmosphere
Polluting the oceans, and taint our supply
Absorbing the chemicals, pledging to fry

Doença Industrial

Descartados em rios, jogados em esgotos
Doença industrial, doença industrial
Dúvidas cruas, queimadas impiedosas
Doença industrial, doença industrial
Profetas demente poluindo sem parar
Doença industrial, doença industrial
Destruindo criaturas, pregadores enganadores
Doença industrial, doença industrial

Lacerando os frutos da terra
Manipulando o povo que serve
Enfurecendo os protetores da natureza
Destruindo florestas por demanda e teste

Colocando em risco o destino da humanidade
Visões mórbidas e indiscrições
Unificando a causa e redesenhando
Técnicas para conter os danos
Subvencionar nossa natureza
Reajustar
Valores dos ricos exigindo
O progresso é o começo da nossa queda
Indústrias culpadas, é traição

Desraizando as árvores e abusando das nossas necessidades
Queimando o excesso, destruindo nossa atmosfera
Poluindo os oceanos e contaminando nosso suprimento
Absorvendo os químicos, prometendo fritar

Composição: Paul Speckmann