Premature Cæsarian
His morbid act was done lonely
He knew that the bastard son wasn't his
So he turned his wife to shredded meat
She screamed and pissed in pain
He laughed when slashed her eyes
Mangled her members with a saw
Her mouth foaming, having convulsions
Opened her belly with bare hands
Slashed the woman searching her womb
And ate her innards holding the embryo
It was insanely erased with a sandpaper
Then he nailed it upon the fire place
As a reward for his bloody hunt
He buried its corpse in the garden
He learned to live with this
Because now his obscure past
Lies six feet down the ground
César Prematuro
Seu ato mórbido foi feito sozinho
Ele sabia que o filho bastardo não era dele
Então transformou sua esposa em carne moída
Ela gritou e se mijou de dor
Ele riu ao cortar seus olhos
Desfigurou seus membros com uma serra
Sua boca espumando, tendo convulsões
Abriu sua barriga com as mãos nuas
Cortou a mulher procurando seu útero
E comeu suas entranhas segurando o embrião
Foi insano, apagado com uma lixa
Então ele pregou na lareira
Como recompensa por sua caçada sangrenta
Enterrou seu corpo no jardim
Aprendeu a viver com isso
Porque agora seu passado obscuro
Está a seis pés sob a terra