395px

Chuvas da Morte

Abscession

Rains of Death

In the rains of death
All life melts away
Like molten led from the sky
Existence is wiped out in a single day

Nuclear demise
Disaster will strike
The fallout shall spread
And the air itself will soon ignite

Oh the rains shall fall
And end it all
But the cowardly few
They breed and start anew
And so the weak inherit the Earth

The last of men
Trapped in concrete pens
Hiding far beneath
Survival their mission even in defeat

An extinction event
This man-made descent
Into chaos and death
On a scale we dared not even dream

Oh the rains shall fall
And end it all
But the cowardly few
They breed and start anew
And so the weak inherit the Earth

There in the rains of death
Where we can truly find out
Just what we would sacrifice
To live another day

Chuvas da Morte

Nas chuvas da morte
Toda vida derrete
Como chumbo derretido do céu
A existência é apagada em um único dia

Desgraça nuclear
O desastre vai chegar
A radiação vai se espalhar
E o ar em si logo vai pegar fogo

Oh, as chuvas vão cair
E acabar com tudo
Mas os poucos covardes
Eles se reproduzem e começam de novo
E assim os fracos herdam a Terra

Os últimos homens
Presos em cercados de concreto
Escondendo-se bem abaixo
Sobreviver é sua missão mesmo na derrota

Um evento de extinção
Essa queda provocada pelo homem
Em meio ao caos e à morte
Em uma escala que nem ousamos sonhar

Oh, as chuvas vão cair
E acabar com tudo
Mas os poucos covardes
Eles se reproduzem e começam de novo
E assim os fracos herdam a Terra

Lá nas chuvas da morte
Onde podemos realmente descobrir
O que estaríamos dispostos a sacrificar
Para viver mais um dia