Stone-blind
Faceless demons torment my soul.
Bitter honey and tears in my bowl.
Monsters and nightmares around me.
Horology is anodyne for me.
Cold feelers of the night
Is stealing my mind.
Poor jester for mankind
I quite alone and stone - blind.
Monstrous face of the blindness
Look at me from the darkness.
Seven black wells, seven eyes of hopeless.
Tear my eyes!
What for they in the darkness?!
Tear my eyes
In the darkness of blindness!
Give me your hand,
Feel my awful brand.
God forgot his fold.
I’m terrified and cold.
Setting without the stone
On finger of the crone.
I’m jester for mankind.
Tear my eyes be so kind!
Pedra-cego
Demônios sem rosto atormentar minha alma.
Mel amargo e lágrimas na minha tigela.
Monstros e pesadelos que me rodeiam.
Relojoaria é anódina para mim.
Antenas frio da noite
Está roubando minha mente.
Bobo da corte pobre para a humanidade
I muito sozinho e pedra - cego.
Rosto monstruoso da cegueira
Olhe-me da escuridão.
Sete poços negros, sete olhos de esperança.
Lágrima nos meus olhos!
O que para eles na escuridão!
Rasgue meus olhos
Na escuridão da cegueira!
Dê-me sua mão,
Sinta a minha marca horrível.
Deus se esqueceu de sua dobra.
Estou apavorada e frio.
Configuração sem a pedra
No dedo da velha.
Eu sou bobo da corte para a humanidade.
Rasgue meus olhos ser tão gentil!