395px

Neulainen Jerkunen

Absoluuttinen Nollapiste

Neulainen Jerkunen

Makasin lattialla ja kirjoitin kynällä.
Silmiä kirveli väsymys mutta tuloksiin tähtäsin.
Minun oli määrä kirjoittaa lyriikkaa, mutta
Turvauduin lauseisiin jotka tuskin mitään tarkoittaa.

Valot kasvoissa, takaa tulee ihminen, nostokurjen takaa Mies
Jos ollaan tarkkoja.
Olen nähnyt hänet ennenkin, hänen nimensä on uskomattoman valmis.
Mishka ei usko ollenkaan, sellainen rubiinirintainen mies.

Jerkunen ei vastaa, krhm. Kysymyslauseet
Herättävät vaikutelman ontosta puunrungosta.
Jerkunen ei ole mikään "jermunen".
Hän antoi kassin tyhjiä pulloja kauppaan vietäväksi.

Sedän molemmat silmät ovat lasia.
Toinen silmä on auki kun toinen silmä nukkuu.
Makaan sisällä ja katson veistosten kulkua:

(Rahat sotkuista mustetta luut hauraita keksejä kirjavarastossa on
Pahvinen kruunu)

Tiliotteen saa pyytämättä. Ennen oli pyöränpaikatkin isompia ja
Kerrokselliset asiat - kuten housut.
Oikotie on vielä kesken.

Kompassi välähti silmissäni. Vielä on siviiliääni VKKsenä.
Jokin korento jota ei muuten jaksaisi kantaa.

Niin,
Sellainen
On Neulainen Jerkunen

Neulainen Jerkunen

Eu estava deitado no chão e escrevi com uma caneta.
Meus olhos ardiam de cansaço, mas eu mirava nos resultados.
Eu deveria escrever letras, mas
Me agarrei a frases que mal significam algo.

Luzes no rosto, alguém se aproxima, por trás da grua, um homem
Se formos precisos.
Eu já o vi antes, seu nome é incrivelmente pronto.
Mishka não acredita nem um pouco, um homem com peito de rubi.

Jerkunen não responde, ahem. As perguntas
Dão a impressão de um tronco de árvore oco.
Jerkunen não é nenhum "jermunen".
Ele deu uma bolsa de garrafas vazias para levar ao mercado.

Os dois olhos do velho são de vidro.
Um olho está aberto enquanto o outro dorme.
Eu estou deitado dentro e assistindo ao fluxo das esculturas:

(O dinheiro é uma bagunça de tinta preta, os ossos são biscoitos quebradiços no armazém de livros
Uma coroa de papelão)

O extrato bancário chega sem pedir. Antes, até os buracos da roda eram maiores e
As coisas em camadas - como calças.
O atalho ainda está em andamento.

A bússola brilhou nos meus olhos. Ainda há uma voz civil como VKK.
Algum inseto que de outra forma não aguentaria carregar.

Então,
Assim é
O Neulainen Jerkunen.

Composição: Tommi Liimatta