Allein
Völlig breit kommt er von der Arbeit heim
Verprügelt seine Frau - schlägt auf sie ein, sie ist allein
Weder Tränen noch Bitten bremsen seine Wut
Er ist der Herr zuhause, denn zuhause ist er stark, da hat er Mut
(Refrain:)
Und jetzt sind sie mal wieder - ganz allein zuhaus
Zitternd liegt sie da - Sie hält es nicht mehr aus
Und jetzt sind sie mal wieder - ganz allein zuhaus
Zitternd liegt sie da - Sie hält es nicht mehr aus
Nachts fällt er über seine Tochter her
Sich an Kindern zu vergreifen fällt ihm nicht besonders schwer
Sei lieb Papi, komm sei ein bißchen nett
Sie ekelt sich und weint doch er hält sie fast in ihren Bett
(Refrain)
Als er am Morgen aufwacht, ist ihm kalt
Nackt liegt er im Keller ist mit Riemen festgeschnallt
Glänzend liegt der blanke Stahl bereit
Sie kommen auf ihn zu, und niemand wird ihn hören wenn er schreit
(Refrain)
Denn jetzt sind sie mal wieder - ganz allein zuhaus
Zitternd liegt er da - und kommt doch nie mehr raus
Denn jetzt sind sie mal wieder - ganz allein zuhaus
Zitternd liegt er da - und kommt doch nie mehr raus
Sozinho
Totalmente chapado, ele volta do trampo
Bate na mulher - agride sem parar, ela tá sozinha
Nem lágrimas nem súplicas seguram sua fúria
Ele é o manda-chuva em casa, lá ele é forte, lá ele tem coragem
(Refrão:)
E agora eles estão de novo - bem sozinhos em casa
Tremendo, ela tá lá - não aguenta mais
E agora eles estão de novo - bem sozinhos em casa
Tremendo, ela tá lá - não aguenta mais
À noite, ele ataca a filha
Se aproveitar de crianças não é difícil pra ele
Seja bonzinho, papai, vem, seja um pouco legal
Ela se enoja e chora, mas ele a segura quase na cama
(Refrão)
Quando ele acorda de manhã, tá com frio
Nua, ele tá no porão, amarrado com cintos
O brilho do aço tá à espera
Eles vêm em sua direção, e ninguém vai ouvi-lo gritar
(Refrão)
Porque agora eles estão de novo - bem sozinhos em casa
Tremendo, ele tá lá - e nunca mais sai
Porque agora eles estão de novo - bem sozinhos em casa
Tremendo, ele tá lá - e nunca mais sai