Geisterbahn
Vor mir hängt ein Wahlplakat,
das mir etwas sagen mag,
schönes Leben und viel Geld,
das haben sie für uns bestellt.
Für dich!
Und für mich.
Täglich seh ich neue Fressen,
hab die von gestern schon vergessen.
Immer wieder neue Lügen,
wer wird mich morgen betrügen.
Schlag ein! Es geht los!
Steig ein! Wohin bloß?
Refrain:
Und wir fahrn Geisterbahn
Und wir fahrn Geisterbahn
In den Straßen tobt ein Krieg,
es wird gekämpft, für den Sieg.
Leider kann man nichts gewinnen,
es wird von vorn beginnen,
nochmal von vorne los
nochmal wohin bloß
Und wir fahrn Geisterbahn
Und wir fahrn Geisterbahn
ja wir fahrn Geisterbahn.
Augen, Mund und Ohren zu,
wir spielen einfach blinde Kuh.
Es wird gefeiert immer heiter
denn das Leben geht ja weiter,
schlag ein! Es geht los.
Schlag ein! Wohin bloß
Und wir fahrn Geisterbahn
Und wir fahrn Geisterbahn
ja wir fahrn Geisterbahn.
Geisterbahn, Geisterbahn
Geisterbahn, Geisterbahn
Geisterbahn.
Montanha-Russa
Na minha frente, um cartaz de campanha,
que parece ter algo a dizer,
vida boa e muito dinheiro,
esse futuro eles nos prometeram.
Pra você!
E pra mim.
Todo dia vejo novas caras,
já esqueci as de ontem.
Sempre mais mentiras surgindo,
quem vai me enganar amanhã?
Dá um toque! Vamos começar!
Entra aí! Pra onde, sei lá?
Refrão:
E nós vamos na montanha-russa
E nós vamos na montanha-russa
Nas ruas rola uma guerra,
estão lutando pela vitória.
Infelizmente, nada se ganha,
vai começar tudo de novo,
mais uma vez do zero
mais uma vez, pra onde, sei lá?
E nós vamos na montanha-russa
E nós vamos na montanha-russa
sim, nós vamos na montanha-russa.
Olhos, boca e ouvidos fechados,
brincamos de esconde-esconde.
A festa rola sempre animada
porque a vida continua,
dá um toque! Vamos começar.
Dá um toque! Pra onde, sei lá?
E nós vamos na montanha-russa
E nós vamos na montanha-russa
sim, nós vamos na montanha-russa.
Montanha-russa, montanha-russa
montanha-russa, montanha-russa
montanha-russa.