Doors
There`s a time you shouldn`t try to retain the toys of children.
Put them all away, cause you have need of them no more.
You made up this dream in which your toys are real.
You don`t recognize their wishes are your own.
Yet everything the toys appear to do is in your mind, everything they do.
It`s time for the next level.
Childhood should be passed forever.
Did the doors open. Did you go through them or did you close them,
cause you were afraid of who you might be or afraid of what you would lose?
Just cut the ties or live the lies. It`s safe to say:
The doors are open, now go through them.
Don`t close them, don`t be afraid.
Stop defining yourself as a fool.
Leave it behind and make room for the next dream.
Are you a child? Do you pretend to rule the world?
Do you give your toys the power to move about and talk and think?
Portas
Há um momento em que você não deve tentar segurar os brinquedos das crianças.
Guarde tudo, porque você não precisa mais deles.
Você criou esse sonho em que seus brinquedos são reais.
Você não reconhece que os desejos deles são os seus.
Ainda assim, tudo que os brinquedos parecem fazer está na sua mente, tudo que eles fazem.
É hora do próximo nível.
A infância deve ser deixada para trás para sempre.
As portas se abriram. Você passou por elas ou as fechou,
porque tinha medo de quem você poderia ser ou medo do que poderia perder?
Apenas corte os laços ou viva as mentiras. É seguro dizer:
As portas estão abertas, agora passe por elas.
Não as feche, não tenha medo.
Pare de se definir como um idiota.
Deixe isso para trás e faça espaço para o próximo sonho.
Você é uma criança? Você finge governar o mundo?
Você dá aos seus brinquedos o poder de se mover, falar e pensar?