Somebody's Road
I can still remember all those times when we were young
Sittin at the beach with all my friends and having fun
Then our youth is gone, everybody moved on
I'm still sitting here, searching for those things we've lost now
(bridge)
What can we do but look back
Remembering those times we had
I dont know what to do
I'm looking at a picture of you
(chorus)
Cuz I wonder what it would be like
To go back to those times
Just for a moment, for a while, for a second, for a smile
Maybe then i could grow up
Down somebody's road
Now I think its time to say goodbye
To a younger version of me
Somebody show me
What to do now
Cuz I just cant seem to figure out how
Now I see myself 40 years down the road
Listening to the stories all the times that have been told
And I'll probably still look back on those times
And watch everything change in the blink of an eye
(bridge)
(chorus x2
Caminho de Alguém
Ainda me lembro de todas aquelas vezes quando éramos jovens
Sentados na praia com todos os meus amigos, nos divertindo
Então nossa juventude se foi, todo mundo seguiu em frente
Eu ainda estou aqui, procurando por aquelas coisas que perdemos agora
(puente)
O que podemos fazer além de olhar pra trás
Lembrando das vezes que tivemos
Não sei o que fazer
Estou olhando uma foto sua
(refrão)
Porque eu me pergunto como seria
Voltar a aquelas épocas
Só por um momento, por um tempo, por um segundo, por um sorriso
Talvez assim eu pudesse crescer
Caminhando pelo caminho de alguém
Agora eu acho que é hora de dizer adeus
A uma versão mais jovem de mim
Alguém me mostre
O que fazer agora
Porque eu simplesmente não consigo descobrir como
Agora eu me vejo 40 anos à frente
Ouvindo as histórias de todas as vezes que foram contadas
E provavelmente ainda vou olhar pra trás nessas épocas
E ver tudo mudar num piscar de olhos
(puente)
(refrão x2)