24hours
Twenty-four hour 君がいて
Twenty-four hour kimi ga ite
Seven days 君を想って
Seven days kimi wo omotte
まるで時が止まって
maru de toki ga tomatte
夢の中にいるようで
yume no naka ni iru you de
Everyday かけがえなくて
Everyday kakegae nakute
なんともない日々だって
nantomo nai hibi datte
Twenty-four hour 君といるだけで
Twenty-four hour kimi to iru dake de
君が言ってくれたあの言葉
kimi ga itte kureta ano kotoba
今もよく唱えてる言霊
ima mo yoku tonaeteru kotodama
幻の流れ星を見つけてくれた
maboroshi no nagareboshi wo mitsukete kureta
オリオンの右隣
Orion no migi tonari
君は僕の左隣
kimi wa boku no hidari tonari
2人の手と手は恋人繋ぎ
futari no te to te wa koibito tsunagi
またね。よりも一緒にいたい
mata ne. yori mo issho ni itai
の延長 おやすみもどこかに
no enchou oyasumi mo doko ka ni
消え、蓋。re:fall inlove
kie, futa. re:fall inlove
間ゼロ距離で満たしたいわ
ma zero kyori de mitashitai wa
眠気さえ、疎ましいnight
nemuke sae, udomashii night
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
君が星に願う未来図に
kimi ga hoshi ni negau miraizu ni
僕はいるかな
boku wa iru kana
その願い超えるような日々をあげる
sono negai koeru you na hibi wo ageru
Twenty-four hour 君がいて
Twenty-four hour kimi ga ite
Seven days 君を想って
Seven days kimi wo omotte
まるで時が止まって
maru de toki ga tomatte
夢の中にいるようで
yume no naka ni iru you de
Everyday かけがえなくて
Everyday kakegae nakute
なんともない日々だって
nantomo nai hibi datte
Twenty-four hour 君といるだけで
Twenty-four hour kimi to iru dake de
Three hundred sixty six days
Three hundred sixty six days
愛しすぎる日々にride on
itoshすぎる hibi ni ride on
理由なんていらない会いたいに
riyuu nante iranai aitai ni
僕の未来には君が必要さ
boku no mirai ni wa kimi ga hitsuyou sa
ノーベル賞級の君って発明
Nooberu shou kyuu no kimi tte hatsumei
アカデミー賞級の笑顔
Akademii shou kyuu no egao
国民栄誉賞級の存在が
kokumin eiyo shou kyuu no sonzai ga
僕の時計の針を溶かした
boku no tokei no hari wo tokashita
どうかした心を今 奏でてくよ
douka shita kokoro wo ima kanadete ku yo
照れくさい言葉も混ぜながら
terekusai kotoba mo mazenagara
Twenty-four hour 君がいて
Twenty-four hour kimi ga ite
Seven days 君を想って
Seven days kimi wo omotte
まるで時が止まって
maru de toki ga tomatte
夢の中にいるようで
yume no naka ni iru you de
Everydayかけがえなくて
Everyday kakegae nakute
なんともない日々だって
nantomo nai hibi datte
Twenty-four hour 君といるだけで
Twenty-four hour kimi to iru dake de
One, two, three o’clock
One, two, three o’clock
Four, five, six o'clock
Four, five, six o'clock
Seven, eight, nine, ten, eleven
Seven, eight, nine, ten, eleven
24時回って
24 ji mawatte
まるで解けないガラスの魔法
maru de tokenai garasu no mahou
みたいな輝きさ
mitaina kagayaki sa
Oh, baby
Oh, baby
Twenty-four hour 君がいて
Twenty-four hour kimi ga ite
Seven days まだ足りなくて
Seven days mada tarinaku te
まるで時が止まって
maru de toki ga tomatte
夢の中にいるようで
yume no naka ni iru you de
Every time かけがえなくて
Every time kakegae nakute
何ともない日々だって
nantomo nai hibi datte
まるで物語の中さ
maru de monogatari no naka sa
24 horas
Vinte e quatro horas com você
Sete dias pensando em você, é como se o tempo tivesse parado e eu estivesse em um sonho
O cotidiano é insubstituível e comum
Vinte e quatro horas, só estando com você
Aquelas palavras que você me disse Eu ainda as recito frequentemente Palavras que encontraram a ilusória estrela cadente À direita de Órion Você está à minha esquerda
Nossas mãos são como mãos de amantes, até mais. Quero estar com você mais do que tudo. A boa noite desapareceu em algum lugar, e a tampa caiu. Re: Apaixone-se
Quero preencher esta sala com distância zero, até a sonolência é uma noite desagradável
Oh, querido, querido
Será que estou no futuro que você deseja para as estrelas? Eu te darei dias que superarão esse desejo?
Vinte e quatro horas com você
Sete dias pensando em você, é como se o tempo tivesse parado e eu estivesse em um sonho
O cotidiano é insubstituível e comum
Vinte e quatro horas, só estando com você
Trezentos e sessenta e seis dias
Passeie por esses dias que eu tanto amo
Não preciso de um motivo para sentir sua falta, preciso de você no meu futuro, você é uma invenção digna do Prêmio Nobel, um sorriso digno do Oscar, uma presença digna do Prêmio de Honra do Povo que derreteu os ponteiros do meu relógio, vou tocar meu coração estranho agora, misturando algumas palavras embaraçosas
Vinte e quatro horas com você
Sete dias pensando em você, é como se o tempo tivesse parado e eu estivesse em um sonho
O cotidiano é insubstituível e comum
Vinte e quatro horas, só estando com você
Uma, duas, três horas
Quatro, cinco, seis horas
Sete, oito, nove, dez, onze
Brilha como um vidro mágico que nunca desbota, mesmo depois de 24 horas
Oh, querido
Vinte e quatro horas com você
Sete dias ainda não são suficientesÉ como se o tempo tivesse parado e eu estivesse em um sonho
Todo tempo é insubstituível, até os dias comuns são como algo saído de uma história