Whores of Babilonia
I am confused maybe I'll change my clothes
I'm not satisfied I won't get out tonight
I don't know if the weather is ok to have fun
I don't care if you are up to have fun
I just know that happiness didn't come tonight
I Just know I want you to go away tonight
Leave alone with my mental illness
Let me read my books 'bout whores of babilonia
I don't know if it's sad, I don't know if it's weird but I just warned ya
Let me read my books 'bout whores of babilonia (na,na,na,na,na)
I don't know if it's sad, I don't know if it's weird but I just warned ya
And that's making me feel good, that's making me feel good
That's making me feel good, that's making me feel good
Meretrizes da Babilônia
Tô confuso, talvez eu mude de roupa
Não tô satisfeito, não vou sair hoje à noite
Não sei se o tempo tá bom pra me divertir
Não ligo se você tá a fim de se divertir
Só sei que a felicidade não veio hoje à noite
Só sei que eu quero que você vá embora hoje à noite
Deixa eu sozinho com minha doença mental
Deixa eu ler meus livros sobre meretrizes da Babilônia
Não sei se é triste, não sei se é estranho, mas só te avisei
Deixa eu ler meus livros sobre meretrizes da Babilônia (na,na,na,na,na)
Não sei se é triste, não sei se é estranho, mas só te avisei
E isso tá me fazendo sentir bem, isso tá me fazendo sentir bem
Isso tá me fazendo sentir bem, isso tá me fazendo sentir bem