The Curse of Eden
And fire is chosen to be,
among the silent flesh,
just whispering in a need for
torture,to deify the deeds of the Lord.
And Death is chosen to be,to brace our
hearts with joy at the sight of hungry slaves,
piercing the hearts of children!!
And as the fruit of life seem ruined,
He penetrates your soul with disease,
formless institution of raping.
As the flames burn my eyes with Thy rays,
the fires shall rise as the flesh of Christos fades.
And let their trinity rule
the world,Iesous Nazarenus Rex Hebraiorus.
For his blood blessed the blind in
sin,for his blood is my vomit,
a divine sparkle to descend the sleepless snake.
Holy fire was chosen to be,
among the burning flesh,
just whispering in a need for
healing, to beg for mercy from their lord,
to deify the deeds of our Lord!
And death is chosen to be,
to brace our hearts with joy,
at the sight of hungry
slaves,piercing the hearts of children
A Maldição do Éden
E o fogo foi escolhido para ser,
entre a carne silenciosa,
sussurrando apenas em uma necessidade de
tortura, para deificar os feitos do Senhor.
E a Morte foi escolhida para ser, para fortalecer nossos
corações com alegria ao ver escravos famintos,
perfurando os corações das crianças!!
E enquanto o fruto da vida parece arruinado,
Ele penetra sua alma com doença,
instituição amorfa de estuprar.
Enquanto as chamas queimam meus olhos com Teus raios,
os fogos se elevarão enquanto a carne de Cristo se desvanece.
E que sua trindade governe
o mundo, Iesous Nazarenus Rex Hebraiorus.
Pois seu sangue abençoou os cegos em
pecado, pois seu sangue é meu vômito,
um brilho divino para fazer descer a cobra insone.
Fogo sagrado foi escolhido para ser,
entre a carne ardente,
sussurrando apenas em uma necessidade de
cura, para implorar por misericórdia de seu senhor,
para deificar os feitos de nosso Senhor!
E a morte foi escolhida para ser,
para fortalecer nossos corações com alegria,
ao ver escravos famintos,
perfurando os corações das crianças.