The Darkest Of Roads
I've been away so long, seems like all we do is wrong.
You feed on the weak, but I swallow the strong
It's all I know, to walk the road that I call home (it's all I know).
So off you go to roam alone in the unknown.
I've been away so long, seems like all we do is wrong.
You feed on the weak, but I swallow the strong.
It's all I know, to walk the road that I call home (it's all I know).
So off you go to roam alone in the unknown.
So far away from home,
This is the only road that I've ever been, I've ever BEEN.
It's all I know, to walk the road that I call home.
So off you go to roam alone in the unknown.
The road I call home.
As Estradas Mais Sombras
Fiquei fora tanto tempo, parece que tudo que fazemos é errado.
Você se alimenta dos fracos, mas eu engulo os fortes.
É tudo que eu sei, andar pela estrada que chamo de lar (é tudo que eu sei).
Então, você vai embora para vagar sozinho no desconhecido.
Fiquei fora tanto tempo, parece que tudo que fazemos é errado.
Você se alimenta dos fracos, mas eu engulo os fortes.
É tudo que eu sei, andar pela estrada que chamo de lar (é tudo que eu sei).
Então, você vai embora para vagar sozinho no desconhecido.
Tão longe de casa,
Esta é a única estrada que eu já percorri, que eu já PERCORRI.
É tudo que eu sei, andar pela estrada que chamo de lar.
Então, você vai embora para vagar sozinho no desconhecido.
A estrada que chamo de lar.