Low the Daystar Hangs
Nite owl in the branches so high, pale yellow eyes of dying light.
Looking down you can see the hellfires burning bright, I know I do.
Smoke travelin' like a long black train to the sky.
You sleep with one eye open all through the nite.
Nite owl in the branches so high, pale yellow eyes of dying light.
Looking down you can see the hellfires burning bright, I know I do.
You sleep with one eye open all through the nite,
and fly away at first sight of the morning star shining bright.
Low the daystar hangs upon your head.
Whoo!
There's blood on a feather, there's blood on a wing.
For a deed that I done, so long ago it feels like a dream
So I resigned myself to hide, under a darkness so lonesome and wide.
Til my idle time passes me by and we may meet again,
and through the Western sky ride.
There's blood on a feather.
When you fly away at the first sight,
of the morning star shining down so bright.
Low the daystar hangs upon your head.
Baixa a Estrela da Manhã
Coruja da noite nos galhos tão altos, olhos amarelos pálidos da luz que se apaga.
Olhando pra baixo, você pode ver os fogos do inferno queimando forte, eu sei que sim.
A fumaça viajando como um trem preto longo rumo ao céu.
Você dorme com um olho aberto a noite toda.
Coruja da noite nos galhos tão altos, olhos amarelos pálidos da luz que se apaga.
Olhando pra baixo, você pode ver os fogos do inferno queimando forte, eu sei que sim.
Você dorme com um olho aberto a noite toda,
e voa longe ao primeiro brilho da estrela da manhã brilhando forte.
Baixa a estrela da manhã sobre sua cabeça.
Uhu!
Tem sangue numa pena, tem sangue numa asa.
Por um ato que cometi, faz tanto tempo que parece um sonho.
Então me resigno a me esconder, sob uma escuridão tão solitária e ampla.
Até que meu tempo ocioso passe e possamos nos encontrar de novo,
e através do céu do Oeste cavalgar.
Tem sangue numa pena.
Quando você voa longe ao primeiro sinal,
da estrela da manhã brilhando tão forte.
Baixa a estrela da manhã sobre sua cabeça.