The Paralysis Is Real
I think I'm getting used to the vein
It seems like a fragile beating
That I have undertaken
I practice seeing through
Six inch steel reflectors
Always try to bind me and leave a scar
Paralyzed, skull snap regret
Dull skies sickening me back
Black eyes staring me down
Paralyzed, skull snap regret
Dull skies sickening me back
Cold eyes freezing me out
Cutting to the bone and through
Another endless summer
And I'm laughing at the pain inside of me
I anticipate the blues
Medication time in just five
Is this the end that I can't live without
Spurs of bone
Deep in the clutch
How could I ever have felt this much?
A Paralisia É Real
Acho que estou me acostumando com a veia
Parece um batimento frágil
Que eu assumi
Pratico ver através de
Refletores de aço de quinze centímetros
Sempre tentando me prender e deixar uma cicatriz
Paralisado, arrependimento que estala o crânio
Céus cinzentos me deixando enjoado
Olhos negros me encarando
Paralisado, arrependimento que estala o crânio
Céus cinzentos me deixando enjoado
Olhos frios me congelando
Cortando até o osso e atravessando
Outro verão sem fim
E eu estou rindo da dor dentro de mim
Antevejo a tristeza
Hora da medicação em apenas cinco
É o fim que eu não consigo viver sem
Esporas de osso
Profundas na garra
Como eu poderia ter sentido tanto?