Les Passages
Y a des passages obligés
C'est plein d'impasses dans toute la ville
Y a des passages protégés
Des foules qui défilent
Y a des passages interdits
Des tours d'acier des murs de verre
Et soudain des paradis
Qui passent à travers
Tu m'as manqué
Tu m'as manqué oh
Tu m'as manqué oh
Adam! et eve! j'me rêve
A toi dans mille ans
Adam se love en eve
Jusqu'à la fin des temps
Y a des passages à tabac
Des gens qui supportent pas qu'on s'aime
Et qui sèment à tour de bras
Le froid et la haine
Y a des passages clandestins
Tous les cadeaux sont bons à prendre
Et quand on croise son destin
Faut pas l'faire attendre
Tu m'as manqué
Tu m'as manqué oh
Tu m'as manqué oh
Adam! et eve! j'me rêve
A toi dans mille ans
Adam se love en eve
Jusqu'à la fin des temps
Apprends et rêve, j'en crève
Nous on n'a pas le temps
L'eden d'adam et eve
Pour nous c'est maintenant
Adam! et eve! j'me rêve
A toi dans mille ans
Adam se love en eve
Jusqu'à la fin des temps
Apprends et rêve, j'en crève
Nous on n'a pas le temps
L'eden d'adam et eve
Pour nous c'est maintenant
On n'a pas le temps
On n'a pas le temps…
Passagens
Y tem gargalos
Ela é cheia de becos sem saída na cidade
Y tem faixas de pedestres
Marchando Multidões
Y proibiu passagens
Torres de aço de paredes de vidro
E de repente, o paraíso
Que passam através
Eu perdi você
Eu perdi você, oh
Eu perdi você, oh
Adam! e Eva! sonho j'me
Para você em mil anos
Adam é o amor em véspera
Até o fim dos tempos
Espancamentos Y
Não tolerar as pessoas que amamos
E semear com uma vingança
Fria e ódio
Y tem contrabando
Todos os presentes são bons para tomar
E quando você encontra o seu destino
Não deve esperar
Eu perdi você
Eu perdi você, oh
Eu perdi você, oh
Adam! e Eva! sonho j'me
Para você em mil anos
Adam é o amor em véspera
Até o fim dos tempos
Aprender e sonhar, eu explodi
Nós não éramos tempo
O Adão e Eva eden
Para nós, é agora
Adam! e Eva! sonho j'me
Para você em mil anos
Adam é o amor em véspera
Até o fim dos tempos
Aprender e sonhar, eu explodi
Nós não éramos tempo
O Adão e Eva eden
Para nós, é agora
Não houve tempo
Não houve tempo ...