395px

Ragnarok

A.D.L. 122

Ragnarok

Guerrieri delle strade, Rock nazionalista,
contro la sporca propaganda comunista!
Forza di chi ha capito il movimento,
guidó la spinta verso il rinnovamento!
15 anni di lotte e di concerti,
denunce, battaglie, conti ancora aperti!
Contro un potere senza volto,
che non ha mai accettato il confronto!

Ci rivedremo al Ragnarök!
Quando gli eroi usciranno dal Valhalla!
Ci rivedremo al Ragnarök!
Ed allora non avremo pietá!

Ti abbiamo seguito ai R.A.C. ed ai raduni,
ci siamo infiammati con tante canzoni!
Di un fuoco vero che non si spegne,
alzeremo al cielo le nostre insegne!
sempre meno pronti a rinunciare, piú forti,
piú uniti dal bianco ideale!
stiamo lottando per la nostra nazione,
piomberemo da ogni direzione!

Non é retorica non é un lamento,
ma una voce che ci giunge dal tempo!
Da un futuro che giá ci accompagna,
dove gli eroi brinderanno alla battaglia!
Ma ora il concerto sta per iniziare,
un coro la sala fá rimbombare!
Giá 1000 voci cantano ormai Ian Stuart presente, camerata, Heil!

Ragnarok

Guerrei das ruas, Rock nacionalista,
contra a suja propaganda comunista!
Força de quem entendeu o movimento,
conduziu a luta rumo ao renascimento!
15 anos de lutas e de shows,
denúncias, batalhas, contas ainda em jogo!
Contra um poder sem rosto,
que nunca aceitou o confronto!

Nos veremos no Ragnarök!
Quando os heróis saírem do Valhalla!
Nos veremos no Ragnarök!
E então não teremos piedade!

Te seguimos nos R.A.C. e nos encontros,
nos inflamamos com tantas canções!
De um fogo verdadeiro que não se apaga,
erguemos ao céu nossas bandeiras!
sempre menos prontos a desistir, mais fortes,
mais unidos pelo ideal branco!
estamos lutando pela nossa nação,
iremos de todas as direções!

Não é retórica, não é um lamento,
mas uma voz que nos chega do tempo!
De um futuro que já nos acompanha,
donde os heróis brindarão à batalha!
Mas agora o show está prestes a começar,
um coro faz a sala ecoar!
Já mil vozes cantam, Ian Stuart presente, camarada, Heil!

Composição: