愛して 愛して 愛して (aishite aishite aishite)

はるか とおい とおい むかし まかれた くびわ
ひとが ほしい ひとが ほしい ぱら さけぶ のろい の くびわ
おこらないで みすてないで どこも いかないで (ねえ
つよく しめる はく ふぇず しめる ひとが いない いない て

いい せいせき でしょ ねえ ねえ いい こ でしょ
かわいい こ でしょ ねえ ねえ
いい こ でしょう くるしい ねえ

れま あいして あいして れま あいして
あいして あいして くるおしい ほどに
くるしい くるしい じゅばく を といて といて ねえ
とめられない ああ

からだ からだ おおきく なっても ちいさい くびわ
くるしく なる たりなく なる ひとが ひとが たりない
あの こ よりも どの こ よりも だれも かれも わたし を みてよ
くらす の だれにも まけない きれいな いい こ でしょう (ねえ

たいいくかん うら あなたに こくはく を
うそ みたい でしょ あなたが すきなの きたない あなたが
あいして あいして あいして ぜんぶ あげる

あなたに あなたに ぜんぶ しょって もらうよ
たりない あなたが たりない はなさない よ ああ
ごめんなさい

れま あいして あいして れま あいして れま
あいして あいして くるおしい ほどに
くるしい はなさない くるしい れま れま ねえ
しあわせなの ああ
しあわせなの ああ

Ame, ame, ame (Ame, ame, ame)

Um colar que foi usado há muito tempo, muito tempo atrás
Eu quero alguém, eu quero alguém, gritando por um colar amaldiçoado
Não fique com raiva, não fique triste, não vá a lugar nenhum (hey)
Aperte com força, aperte com força, não há ninguém para apertar

Bons resultados, não é? Ei, ei, uma boa criança, não é?
Uma criança fofa, não é? Ei, ei
Uma boa criança, não é? Doloroso, não é?

Sempre ame, ame, sempre ame
Ame, ame, até ficar louco
Doloroso, doloroso, quebre a maldição, quebre, ei
Não posso parar, ah

Mesmo que o corpo cresça, o colar é pequeno
Não há pessoas suficientemente dolorosas, pessoas insuficientes
Olhe para mim mais do que aquela garota, qualquer garota, qualquer um, até ele
Não vou perder para ninguém, uma garota bonita, não é? (hey)

Confissão para você nos bastidores do ginásio
Parece uma mentira, não é? Eu gosto de você, você é sujo
Ame, ame, ame, eu te darei tudo

Para você, para você, eu vou te dar tudo
Não há pessoas suficientes, não vou te soltar, ah
Desculpe

Sempre ame, ame, sempre ame, sempre ame, sempre
Ame, ame, até ficar louco
Doloroso, não vou te soltar, doloroso, sempre, sempre, ei
Eu sou feliz, ah
Eu sou feliz, ah

Composição: Kikuo