Quien Hubiera Dicho
que cosas, hermano,
que tiene la vida,
yo no la quería cuando la encontré;
Hasta que una noche me dijo resuelta,
"Ya estoy muy cansada de todo", y se fue.
Que cosas, hermano, que tiene la vida,
desde ese momento la empecé a querer,
cuantos sacrificios hice pa' olvidarla,
en cuantos fandangos mi vida perdí;
Quien hubiera dicho que por su cariño
diera tantos tumbos como los que di,
he tirao la vida por los cafetines
pa' mostrarle a todos que ya la olvidé;
pero todo es grupo, al quedarme a solas,
he llorado, hermano, como una mujer.
Dos años enteros la tuve a mi lado,
y nunca ni en sueños quererla pensé;
quien iba a decirme que loco yo un día,
la vida daría por verla otra vez.
Que cosas hermano, que tiene la vida,
si somos muy flojos entrando a querer,
cuantos sacrificios hice pa' olvidarla,
en cuantos fandangos...
Que cosas, hermano,
que tiene la vida,
desde aquella noche la empecé a querer.
Quem Diria
que coisas, irmão,
que a vida tem,
eu não queria ela quando a encontrei;
Até que uma noite ela me disse decidida,
"Já tô muito cansada de tudo", e se foi.
Que coisas, irmão, que a vida tem,
desde aquele momento comecei a amar,
quantos sacrifícios fiz pra esquecê-la,
em quantos fandangos minha vida perdi;
Quem diria que por seu carinho
daria tantas voltas como eu dei,
joguei a vida nos botecos
pra mostrar pra todo mundo que já a esqueci;
mas tudo é grupo, ao ficar sozinho,
chorei, irmão, como uma mulher.
Dois anos inteiros a tive ao meu lado,
e nunca nem em sonho pensei em amá-la;
quem ia me dizer que eu, louco um dia,
daria a vida pra vê-la outra vez.
Que coisas, irmão, que a vida tem,
se somos muito fracos ao querer,
quantos sacrifícios fiz pra esquecê-la,
em quantos fandangos...
Que coisas, irmão,
que a vida tem,
desde aquela noite comecei a amar.