The Cost
As the sun sets behind the sea, we lay in our beds.
Wrestling, quarreling with the questions in our heads.
Fear pillages and rapes my mind. I see it looking over me.
Feel the fear… The fear of failure.
Feel the fear of emptiness.
Feel the fear of a promised death hanging over our heads.
Feel the fear of it all crashing down.
Feel the fear.
Trudging, toiling, looking for some hope and in time we'll know.
Finding no rest, more sleepless nights. Holding tight to comforts of your wasted life. Shed your fear.
What is the cost of living?
Shed your fear.
Will you pay the price?
REMOVE THE EARTH.
Digging for truth.
Quest for a calling, to ransom back the dead. Seeking the truth inside.
Reaching for a bloodied hand.
Shed the fear.
Condemned to a martyr's death
I would gladly lose my life for the sake of Jesus Christ.
Hear me now. If this be my final hour.
With my last breath.
No more fear.
No more emptiness left in here.
No more fear.
I shed the fear of a promised death.
O Custo
Enquanto o sol se põe atrás do mar, nós deitamos em nossas camas.
Lutando, brigando com as perguntas na nossa cabeça.
O medo pilha e estupram minha mente. Eu vejo isso me observando.
Sinta o medo… O medo do fracasso.
Sinta o medo do vazio.
Sinta o medo de uma morte prometida pairando sobre nossas cabeças.
Sinta o medo de tudo desmoronando.
Sinta o medo.
Caminhando, trabalhando duro, buscando alguma esperança e com o tempo saberemos.
Sem descanso, mais noites sem dormir. Segurando firme os confortos da sua vida desperdiçada. Livre-se do seu medo.
Qual é o custo de viver?
Livre-se do seu medo.
Você vai pagar o preço?
REMOVE A TERRA.
Cavando por verdade.
Busca por um chamado, para resgatar os mortos. Procurando a verdade dentro.
Alcançando uma mão ensanguentada.
Livre-se do medo.
Condenado a uma morte de mártir
Eu perderia minha vida com prazer pelo bem de Jesus Cristo.
Ouça-me agora. Se esta for minha hora final.
Com meu último suspiro.
Sem mais medo.
Sem mais vazio aqui dentro.
Sem mais medo.
Eu me livro do medo de uma morte prometida.