Isterika

Ты была одна, в доме
Не работал даже телефон
Мужа не было, не было отца
Потому что все ушли на фронт.
Я пришел один, я пришел с войны,
Я лишился сил и загнал коня
Поцелуй меня и обними
И не гадай о том кто я.

Я тебя люблю за то, что я люблю тебя,
Я тебя люблю за то, что ты не любишь меня.
Я тебя убью как только я убью тебя,
Я тебя убью как только поменяю коня.

Ты дочь врага, ты сестра врага,
Ты жена врага и мать врага.
Это ничего, это ерунда,
Ты мне только тем и дорога.
Проведу с тобой золотую ночь,
А когда разбудит нас заря,
Сяду на коня, нового коня,
Улыбнусь и назову себя.

Isterika

Você estava sozinho em casa
Não funcionou mesmo telefone
Seu marido não era, não era o pai
Porque todos foram para a frente.
Eu vim sozinho, eu vim da guerra,
Perdi o poder e tinha dirigido seu cavalo
Dê-me um beijo e um abraço
E não acho que sobre quem eu sou.

Eu amo você, porque eu te amo,
Eu te amo por que você não me ama.
Eu vou matar você assim como eu te matar,
Eu vou matar você assim que mudar o meu cavalo.

Você é a filha do inimigo, a irmã do inimigo,
Você é uma esposa e mãe do inimigo o inimigo.
Não é nada, não é nada,
Você pode fazer isso e apenas acima da estrada.
Passar a noite com você o ouro,
E quando acordamos o amanhecer,
Eu vou sentar em um cavalo, cavalo novo,
Sorria e chamá-lo.

Composição: