Truth Should Never Be Concealed
i feel alright - that's what it's all about
the truth is going to blow your mind without a doubt
let me tell you a tale - a story so bizarre
and yet it's true - they pulled the plug
but it's not over yet
i've still got my guitar
no time to waste - no secrets to reveal
no lie `cuz this is it
i'm telling you exactly how i feel
the truth should never be concealed
nothing stops the spinning wheel
i'm freaking out - i know it sounds absurd
but i've got to put my life out on the line
with every word
i'm at the top - i'm eighteen stories high
i'm on the edge - but i'm not gonna to fall
you know i've got to live before i die
i'm breaking out - through walls of solid steel
i'm only gonna say it once
so listen close - now here's the deal
the truth should never be concealed
this is live and this is real
A Verdade Nunca Deveria Ser Ocultada
eu tô de boa - é disso que se trata
a verdade vai te surpreender sem dúvida
deixa eu te contar uma história - uma história tão estranha
e ainda assim é verdade - eles desligaram tudo
mas ainda não acabou
eu ainda tenho minha guitarra
sem tempo a perder - sem segredos pra revelar
sem mentira porque é isso aí
eu tô te dizendo exatamente como me sinto
a verdade nunca deveria ser ocultada
nada para o parar a roda girar
eu tô pirando - eu sei que parece absurdo
mas eu tenho que arriscar minha vida
com cada palavra
eu tô no topo - tô dezoito andares acima
eu tô na beira - mas não vou cair
você sabe que eu tenho que viver antes de morrer
eu tô quebrando barreiras - através de paredes de aço sólido
só vou dizer uma vez
então escuta com atenção - agora é o seguinte
a verdade nunca deveria ser ocultada
isso é ao vivo e isso é real