Six Hundred And Sixty Six
Astute serpent from the garden of eden
Cursed by opening the eyes of men
Satan, affliction of the dutiful servants
Torment with misery and illness
Babylon star king
Will reign from the heights
Splendorous cherub from tyre
Will blaze forever and ever
Possessed sepulchrals, throw the lambs
Ruler beelzebub, death to the holy ghost
Wars, disgraces, catastrophes: signs of the end
Under temptation, the flesh is weak! betrayal and denial
Your darkness shall protect us, mundane prince
We will follow the unholy path taken by cain
Like the lawless angels, we will blaspheme in darkness
We will worship the falling dragon and the rise of the beasts
Six hundred and sixty six
Six hundred and sixty six
Seiscentos e sessenta e seis
Serpente astuta do Jardim do Éden
Amaldiçoado por abrir os olhos dos homens
Satanás, a aflição dos servos obedientes
Atormentar com a miséria ea doença
Babilônia astro-rei
Reinará das alturas
Esplendorosa querubim de pneu
Arderá para sempre e sempre
Possuído sepulchrals, jogue os cordeiros
Régua beelzebub, morte para o Espírito Santo
Guerras, desgraças, catástrofes: sinais do fim
Sob a tentação, a carne é fraca! traição e negação
Sua escuridão deve nos proteger, príncipe mundano
Vamos seguir o caminho tomado por profano cain
Como os anjos sem lei, vamos blasfemar na escuridão
Nós vamos adorar o dragão queda e ascensão das feras
Seiscentos e sessenta e seis
Seiscentos e sessenta e seis