395px

Caminho de Volta em um Dia de Inverno

Agnes Chan

冬の日の帰り道 (fuyu no hi no kaerimichi)

夕焼け帰り道
yūyake kaerimichi
あなたと別れた
anata to wakareta
涙がほほをつたって
namida ga hoho wo tsutatte
赤く染まって落ちました
aka ku somatte ochimashita

いつもなら貴方が
itsumo nara anata ga
おくってくれた
okutte kureta
大きな腕につつまれて
ōkina ude ni tsutsumarete
肩をくっつけて歩いた
kata wo kuttsukete aruita

さよならの言葉だけが
sayonara no kotoba dake ga
白い吐息になって
shiroi toiki ni natte
あとは涙で見えない
ato wa namida de mienai
幸福すぎたから
kōfuku sugita kara

夕焼け帰り道
yūyake kaerimichi
ひとりぼっちの影が映ってた
hitoribocchi no kage ga utsutteta

夕焼け帰り道
yūyake kaerimichi
あなたに一度だけ
anata ni ichido dake
ぶたれて泣いて帰ったの
butarete naite kaetta no
寒い道ひとりで走った
samui michi hitori de hashitta

何度泣いたら
nando naitara
あなたを忘れる
anata wo wasureru
さみしさにもなれました
samishisa ni mo naremashita
変ったとみんなに言われます
kawatta to minna ni iwaremasu

あなたのやさしさだけを
anata no yasashisa dake wo
想い出に残します
omoide ni nokoshimasu
あとは涙で見えない
ato wa namida de mienai
幸福すぎたから
kōfuku sugita kara

夕焼け帰り道
yūyake kaerimichi
ひとりぼっちの影が映ってた
hitoribocchi no kage ga utsutteta

夕焼け帰り道
yūyake kaerimichi
ひとりぼっちの影が映ってた
hitoribocchi no kage ga utsutteta

Caminho de Volta em um Dia de Inverno

Caminho de volta ao pôr do sol
Me despedi de você
As lágrimas escorrem pelo rosto
E caem tingidas de vermelho

Se fosse em outro dia, você
Me acompanharia
Envolto em seus braços grandes
Andando com os ombros colados

Só as palavras de despedida
Se transformaram em um suspiro branco
E o resto se perdeu em lágrimas
Era felicidade demais

Caminho de volta ao pôr do sol
A sombra solitária se refletia

Caminho de volta ao pôr do sol
Uma vez só, você me bateu
E eu voltei chorando
Corri sozinha pela estrada fria

Quantas vezes eu vou chorar
Para conseguir te esquecer?
Já me acostumei com a solidão
Dizem que eu mudei

Só a sua gentileza
Vou guardar na memória
O resto se perdeu em lágrimas
Era felicidade demais

Caminho de volta ao pôr do sol
A sombra solitária se refletia

Caminho de volta ao pôr do sol
A sombra solitária se refletia

Composição: