Memory
Midnight
Not a sound from the pavement
Has the moon lost her memory
She is smiling alone
In the lamplight
The withered leaves collect at my feet
And the wind begins to moan
Memory
All alone in the moonlight
I can dream of the old days
Life was beautiful then
I remember the time I knew what happiness was
Let the memory live again
Every street lamp seems to beat
A fatalistic warning
Someone mutters and the street lamp sputters
And soon it will be morning
Daylight
I must wait for the sunrise
I must think of a new life
And I musn't give in
When the dawn comes
Tonight will be a memory too
And a new day will begin
Burnt out ends of smoky days
The steal cold smell of morning
A street lamp dies, another night is over
Another day is dawning
Touch me,
It's so easy to leave me
All alone with my memory
Of my days in the sun
If you touch me,
You'll understand what happiness you see
Look a new day has begun
Memória
Meia-noite
Sem um som do pavimento
A lua perdeu sua memória?
Ela sorri sozinha
À luz do lampião
As folhas secas se acumulam aos meus pés
E o vento começa a gemer
Memória
Sozinha na luz da lua
Posso sonhar com os velhos tempos
A vida era linda então
Lembro da época em que sabia o que era felicidade
Deixe a memória viver de novo
Cada lampião parece pulsar
Um aviso fatalista
Alguém murmura e o lampião pisca
E logo será de manhã
Luz do dia
Preciso esperar pelo amanhecer
Preciso pensar em uma nova vida
E não posso ceder
Quando a aurora chegar
Esta noite também será uma memória
E um novo dia começará
Extremidades queimadas de dias enfumaçados
O cheiro gelado da manhã
Um lampião se apaga, outra noite acabou
Outro dia está nascendo
Toque-me,
É tão fácil me deixar
Sozinho com minha memória
Dos meus dias ao sol
Se você me tocar,
Vai entender a felicidade que você vê
Olha, um novo dia começou