The Dawn Breaking Tide
Well I have promised not to save you
from this hotel
I have promised not to let you go
Let you go [x2]
I can feel the winters air
and we're almost home now
We're almost here
And every turn of the past
Every blink of time
I feel the dawn breaking time so
Well I have promised not to save you
From this hotel
I have promised not to let you go
Let you go
Well it's drugs that is breaking us down now
It's mind numbing freight train hears the sound
Give reason to what ties us to our past
And fights for our lives
I can feel death combing through my hair
and breaking tide
I can feel death combing through my hair
and breaking tide
It's not time to give up
It's not our time to give in
It's not time to give up
Its' our time to give All --
(Our Lives)
Depends on the dawn breaking tide
(Our Lives)
Depends on what's wrong and what is right
A Maré da Aurora
Bem, eu prometi não te salvar
Deste hotel
Eu prometi não te deixar ir
Te deixar ir [x2]
Eu posso sentir o ar do inverno
E estamos quase em casa agora
Estamos quase aqui
E a cada volta do passado
A cada piscar de tempo
Eu sinto a aurora rompendo o tempo assim
Bem, eu prometi não te salvar
Deste hotel
Eu prometi não te deixar ir
Te deixar ir
Bem, são as drogas que estão nos destruindo agora
É um trem de carga que entorpece a mente e ouve o som
Dê razão ao que nos liga ao nosso passado
E luta por nossas vidas
Eu posso sentir a morte passando pelos meus cabelos
E a maré quebrando
Eu posso sentir a morte passando pelos meus cabelos
E a maré quebrando
Não é hora de desistir
Não é nossa hora de ceder
Não é hora de desistir
É nossa hora de dar tudo --
(Nossas Vidas)
Dependem da maré da aurora
(Nossas Vidas)
Dependem do que está errado e do que está certo