395px

Refrão

Aimer

Ref:rain

Raining
Raining
夏の午後に
Natsu no gogo ni
通り雨に傘の下
Tooriame ni kasa no shita
Kissing
Kissing
濡れた頬にそっと口づけた
Nureta hoho ni sotto kuchidzuketa
あの季節にまだ憧れている
Ano kisetsu ni mada akogarete iru

Miss you
Miss you
窓の外に
Mado no soto ni
遠ざかる景色たち
Toozakaru keshiki-tachi
Breezing
Breezing
虹が見えた
Niji ga mieta
すぐに消えそうで
Sugu ni kiesō de
雨明日は降らなければいい
Ame ashita wa furanakereba ii

何も手につかずに
Nani mo te ni tsukazu ni
上の空の日々
Ue no sora no hibi
Nothing, but you're the part of me
Nothing, but you're the part of me

まだ足りなくて
Mada tarinakute
まだ消えなくて
Mada kienakute
重ねた掌から幼さが
Kasaneta tenohira kara osanasa ga
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew?
What a bad thing we knew?
そんなフリーズに濡れてく雨の中
Sonna FURIIZU ni nureteku ame no naka

ただ足りなくて
Tada tarinakute
まだ言えなくて
Mada ienakute
数えた日の夢からさよならが
Kazoeta hi no yume kara sayonara ga
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew?
What a bad thing we knew?
触れられずに入れたら笑えたかな
Furerarezu ni iretara waraeta kana

Calling
Calling
白い息が舞い上がる空の下
Shiroi iki ga maiagaru sora no shita
Freezing
Freezing
強い風に少し凍えた手と
Tsuyoi kaze ni sukoshi kogoeta te to
弱さをポケットの中に
Yowasa wo POKETTO no naka ni

どこを見渡しても通り過ぎた日々
Doko wo miwatashite mo toorisugita hibi
Nothing, but you're the part of me
Nothing, but you're the part of me

また触れたくて
Mata furetakute
ただ眩しくて
Tada mabushikute
思わず目を逸らした優しさに
Omowazu me wo sorashita yasashisa ni
Wanna sleep in your feel
Wanna sleep in your feel
Wanna see you in the deep
Wanna see you in the deep
そんなフリーズを並べた歌を今
Sonna FURIIZU wo narabeta uta wo ima

あの帰り道 バスに揺られて
Ano kaerimichi BASU ni yurarete
叶うはずのないような夢を見て
Kanau hazu no nai yōna yume wo mite
Wanna sleep in your feel
Wanna sleep in your feel
Wanna see you in the deep
Wanna see you in the deep
繰り返す季節に慣れないまま
Kurikaesu kisetsu ni narenai mama

もう少し暗い
Mō sukoshi kurai
大人でいれたらなんて言えただろう
Otona de iretara nante ietadarou

まだ足りなくて
Mada tarinakute
まだ消えなくて
Mada kienakute
重ねた手のひらから幼さが
Kasaneta te no hira kara osanasa ga
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew?
What a bad thing we knew?
そんなフリーズに濡れてく雨の中
Sonna FURIIZU ni nureteku ame no naka

ただ足りなくて
Tada tarinakute
まだ言えなくて
Mada ienakute
数えた日の夢からさよならが
Kazoeta hi no yume kara sayonara ga
What a good thing we lose?
What a good thing we lose?
What a bad thing we knew?
What a bad thing we knew?
触れられずに入れたら笑えたかな?
Furerarezu ni iretara waraeta kana

Refrão

Chovendo
Num verão, debaixo de um guarda-chuva
Sob uma chuva passageira
Beijando
Beijei suavemente seu rosto molhado
Ainda sinto falta daquela estação

Sinto sua falta
As paisagens fora da minha janela
Ficam distantes
Ventando
Eu vi um arco-íris
Que acabou de sumir
Eu só espero que não chova amanhã

Ultimamente ando totalmente perdida
Com minha cabeça nas nuvens
Não há nada, mas você é uma parte de mim

Ainda não é o suficiente
Ainda não pode desaparecer
A inocência permanece nas palmas das nossas mãos unidas
Qual é a melhor coisa que perdemos?
Qual a pior coisa que soubemos?
Essas frases me encharcam com se fosse chuva

Apenas não é o suficiente
Ainda não posso dizer
O adeus dos meus sonhos, quando eu ainda estava contando os dias
Qual é a melhor coisa que perdemos?
Qual a pior coisa que soubemos?
Se nunca tivéssemos nos tocados, será que estaríamos sorrindo agora?

Chamando
Em um céu onde nossa respiração esbranquiçada sobe
Congelando
O vento forte gela minhas mãos
É a minha fraqueza, então eu as escondo em meus bolsos

Não importa para onde eu olhe, os dias já se passaram
Não há nada, mas você é uma parte de mim

Eu quero te tocar de novo
Mas você é radiante demais
Eu me viro instintivamente da luz da sua ternura
Eu quero dormir no seus sentimentos
Eu quero ver suas profundezas
Estas frases formam essa música que canto agora

Eu ando na mesma estrada de casa, embalado pelo ônibus
Eu vejo um sonho que eu não acho que poderia se tornar realidade
Eu quero dormir no seus sentimentos
Eu quero ver suas profundezas
Aquela estação que nunca retorna

Me pergunto o que eu poderia ter dito
Se eu tivesse permanecido um pouco mais adulta

Ainda não é suficiente
Isso não vai desaparecer
A inocência permanece nas palmas das nossas mãos unidas
Qual é a melhor coisa que perdemos?
Qual a pior coisa que soubemos?
Essas frases me encharcam como se fosse chuva

Ainda não é suficiente
Ainda não posso dizer
O adeus dos meus sonhos, quando ainda estava contando os dias
Qual é a melhor coisa que perdemos?
Qual a pior coisa que soubemos?
Se nunca tivéssemos nos tocado, será que estaríamos sorrindo agora?

Composição: Aimerrhythm / Tobinai Masahiro