395px

Estar sozinho

Aimer

Stand-alone

重ねた夢の隙間彷徨う
kasaneta yume no sukima samayō
今もまだ 今もまだ
ima mo mada ima mo mada
揺らいだ現実 全て捨てて
yuraida genjitsu subete sutete
これはまだ夢の中
kore wa mada yume no naka

なまぬるい夜風と街並み
namanurui yokaze to machinami
地下鉄に飲み込まれる
chikatetsu ni nomikoma reru
鳴り響く雑踏に溶けて
narihibiku zattō ni tokete
滲む合図 ネオンライト
nijimu aizu neonraitsu

さよならって 君が叫んでる
sayonara tte kimi ga saken deru
さよならって 今も叫んでる
sayonara tte ima mo saken deru
間違いだらけでも そのドアを開ければいいと
machigaidarake demo sono doa o akereba ī to
何も変われないなら
nani mo kawarenainara
悲しい歌 ずっと歌ってもいいの
kanashī uta zutto utatte mo ī no

スタンドアローン 歪んだ世界で
stand-alone yuganda sekai de
スタンドアローン 描いた世界へ
stand-alone kaita sekai e
バイバイ 窓辺に 月明かりも届かない場所
byebye madobe ni tsukiakari mo todokanai basho
何もかも投げ出して
nanimo kamo nagedashite
暗闇に浮かぶ星になりたい夜
kurayami ni ukabu hoshi ni naritai yoru
そうでしょう
sōdeshou

振りついた足元 指先
furatsuita ashimoto yubisaki
目の前も吐息すら
me no mae mo toiki sura
何もかも 本当か嘘か
nanimokamo hontōka uso ka?
わからない わかんない
wakaranai wakan'nai

探していたはずの線を
sagashite ita hazu no sen wo
なくくしてきたもので描いて
nakukushite kita mono de egaite
曖昧すぎたのは 始まりとルールの性能
aimai sugita no wa hajimari to rūru no seinō
何も守れないなら
nani mo mamorenainara
刻んだ名前もなくしてもいいよ
kizanda namae mo nakushite mo ī yo

最初に君がついた嘘
saisho ni kimi ga tsuita uso
夜明けは来るよと囁き
yoake wa kuru yo to sasayaki
泣きたいほど あの時間こそが幸せだった
nakitai hodo ano jikan koso ga shiawasedatta
星座すら逃げ出して一人立ち尽くす
seiza sura nigedashite hitori tachitsukusu
星の見えない夜 スタンドアローン
hoshi no mienai yoru stand-alone

さよならって 君が叫んでる
sayonara tte kimi ga saken deru
さよならって 今も叫んでる
sayonara tte ima mo saken deru
間違いだらけでも そのドアを叩けばいいと
machigaidarake demo sono doa o tatakeba ī to
何も変われなくても
nani mo kawarenakute mo
悲しい歌 ずっと歌ってもいいと
kanashī uta zutto utatte mo ī to

スタンドアローン 歪んだ世界で
stand-alone yuganda sekai de
スタンドアローン 描いた世界へ
stand-alone kaita sekai e
バイバイ 窓辺に 月明かりも届かない場所
byebye madobe ni tsukiakari mo todokanai basho
何もかも投げ出して
nanimokamo nagedashite
暗闇に浮かぶ星になりたい夜
kurayami ni ukabu hoshi ni naritai yoru
そうでしょう そうでしょう そうでしょう
sōdeshou sōdeshou sōdeshou

Estar sozinho

Vagando pelas rachaduras entre os sonhos acumulados
Mesmo agora, mesmo agora
Estou me livrando de toda a realidade instável
Isso ainda é apenas parte de um sonho

A brisa do vento noturno e as paisagens da cidade
Foram engolidos pelo metro
Ele se funde com o ruído de toque
E transforma seu sinal borrado em luzes de neon

O adeus que você gritou
O adeus que você está gritando agora
Foram muitos erros, então eu só tenho que abrir a porta
Se nada pode ser mudado
Uma canção triste sempre será cantada

Estar sozinha num mundo distorcido
Estar sozinha em um mundo pintado
Adeus, de um lugar onde o luar não alcançará a janela
Jogue tudo fora e flutue no escuro
Você se tornará uma estrela na noite
Não é mesmo?

Suspirando entre meus dedos enquanto caminho
E diante dos meus olhos só há duvidas
O que é verdade, o que é mentira?
Eu não sei, eu não entendo

A linha que eu estava procurando
A linha que eu desenhei para não perder
Indicam um novo começo feito por regras ingenuas
Incapaz de proteger qualquer coisa
Um nome esculpido foi perdido, estou cansada

Você estava mentindo desde o começo
Quando o amanhecer chega, percebo que sou fraca
Naquele tempo eu era tão feliz que poderia chorar
Mas até mesmo as constelações caem e se levantam
Estou sozinha em uma noite sem estrelas

O adeus que você gritou
O adeus que você está gritando agora
Foram muitos erros, então eu só tenho que abrir a porta
Mesmo que nada possa ser mudado
Uma canção triste sempre será cantada

Estar sozinha num mundo distorcido
Estar sozinha em um mundo pintado
Adeus, de um lugar onde o luar não alcançará a janela
Jogue tudo fora e flutue no escuro
Você se tornará uma estrela na noite
Não é mesmo?

Composição: Tobinai Masahiro / Aimerrhythm