395px

A Estrada

Ajalon

The Highway

I'm waiting,
for a shiny new life when I leave the old.
I'm tired,
and it's hard to go on when the world goes cold.
I hunger,
for a different place He prepares for me.
I wander,
like a rudderless boat on a hostile sea.

Chorus
Deep in the darkness calling me,
out to a brand new day.
I don't want to be left in the back street.
Pinned down and hidden from the light of day.
I don't want to be sitting on the curb
when I yearn to speed down a distant highway.

I wonder,
will the world ever see what you've done for them?
I travel,
down the lines on a map with an urgent mission.
I hunger,
for a glorious place He prepares for me.
I wander,
like a rudderless boat on a hostile sea.

2nd Chorus
Deep in the darkness calling me
out to a brand new day
I don't want to exchange what You gave me,
for the worlds nihilistic ways.
I fight the fear and I cry, Lord save me!
Put me back on the narrow highway!
I don't want to be left on the back street.
Pinned down and hidden from the light of day.
I don't want to be sitting on the curb
when I yearn to speed down a distant highway.

A Estrada

Estou esperando,
por uma vida nova e brilhante quando eu deixar a antiga.
Estou cansado,
e é difícil seguir em frente quando o mundo esfria.
Eu anseio,
por um lugar diferente que Ele prepara pra mim.
Eu vagueio,
como um barco sem leme em um mar hostil.

Refrão
Profundamente na escuridão me chamando,
para um novo dia que chega.
Não quero ficar na rua de trás.
Aterrorizado e escondido da luz do dia.
Não quero estar sentado na calçada
quando anseio por acelerar numa estrada distante.

Eu me pergunto,
vai o mundo algum dia ver o que você fez por eles?
Eu viajo,
pelas linhas de um mapa com uma missão urgente.
Eu anseio,
por um lugar glorioso que Ele prepara pra mim.
Eu vagueio,
como um barco sem leme em um mar hostil.

2º Refrão
Profundamente na escuridão me chamando
para um novo dia que chega.
Não quero trocar o que Você me deu,
pelas maneiras niilistas do mundo.
Eu luto contra o medo e choro, Senhor, me salva!
Me coloque de volta na estrada estreita!
Não quero ficar na rua de trás.
Aterrorizado e escondido da luz do dia.
Não quero estar sentado na calçada
quando anseio por acelerar numa estrada distante.

Composição: