Aitakatta

会いたかった
会いたかった
会いたかった
yes!
会いたかった
会いたかった
会いたかった
yes!
君に

自転車全力で
ペダル漕ぎながら
坂を登る
風にふくらんでる
シャツも今はもどかしい

やっと気づいた
本当の気持ち
正直に行くんだ
たったひとつこの道を
走れ

好きならば
好きだと言おう
ごまかさず
素直になろう
好きならば
好きだと言おう
胸の中
さらけだそうよ

会いたかった
会いたかった
会いたかった
yes!
会いたかった
会いたかった
会いたかった
yes!
君に

どんどん溢れ出す
汗も拭わずに
素顔のまま
木漏れ日のトンネル
夏へ続く近道さ

そんな上手に
話せなくても
ストレートでいい
自分らしい生き方で
走れ

誰よりも
大切だから
振られても
後悔しない
誰よりも
大切だから
この気持ち
伝えたかった

好きならば
好きだと言おう
ごまかさず
素直になろう
好きならば
好きだと言おう
胸の中
さらけだそうよ

会いたかった
会いたかった
会いたかった
yes!
会いたかった
会いたかった
会いたかった
yes!
君に

会いたかった

Quero Te Ver

Quero te ver
Quero te ver
Quero te ver
Sim!
Quero te ver
Quero te ver
Quero te ver
Sim!
Você

Na minha bicicleta com toda a minha força
Pedalo
E subindo esta colina
Mesmo com o vento soprando
Contra minha camisa, não sou rápida o bastante

Finalmente percebi
Meus verdadeiros sentimentos
Quero continuar aqui
Nessa única estrada
Correndo!

Se isto é amor
Então digo que é amor
Sem saber por que
Vamos er honestos
Se isto é amor
Então digo que é amor
Vamos confessar o que há
Dentro do nosso coração

Quero te ver
Quero te ver
Quero te ver
Sim!
Quero te ver
Quero te ver
Quero te ver
Sim!
Você

Mesmo que meu suor começa a inundar
Vou manter a minha cara honesta, sem limpá-la
Continuando neste atalho
Um túnel com a luz do Sol passando por entre as
Árvores para o verão

Mesmo que eu não possa ser habilidosa enquanto falo
Eu tenho que ser direta
Na maneira
Em que vivo
Me apressarei!

Você é o mais importante
Então
Mesmo que eu trema
Não me arrependarei
Você é o mais importante
Então
Eu quero te contar sobre
Meus sentimentos

Se isto é amor
Então digo que é amor
Sem saber por que
Vamos ser honestos
Se isto é amor
Então digo que é amor
Vamos confessar o que há
Dentro do nosso coração

Quero te ver
Quero te ver
Quero te ver
Sim!
Quero te ver
Quero te ver
Quero te ver
Sim!
Você

Quero te ver

Composição: