Gingham Check
こんなにきみをすきでいるのに
konna ni kimi wo suki de iru no ni
ぼくはごまかしてる
boku wa gomakashiteru
じてんしゃをおしてあるく
jitensha wo oshite aruku
きみがむじゃきにわらう
kimi ga mujaki ni warau
かいがんどおり
kaigandoori
ばいとさきまで
baito saki made
じらすねたいよう
jirasu ne taiyou
ぎんがむチェック
gingham check
きみがきてる
kimi ga kiteru
はんそでシャツマニッシュだね
hansode shatsu manisshu da ne?
いとしくてせつなくて
itoshikute setsunakute
こころはこうしがらだよ
kokoro wa koushi gara da yo
ぎんがむチェック
ginggham check
こいのもよう
koi no moyou
ぶるーほわいとぶるーどっちだろう
buruu howataito buruu docchi darou?
きもちをつたえるか
kimochi wo tsutaeru ka?
ぼくのまよいは
boku no mayoi wa
ぎんがむチェック
gingham check
めのまえのうみ あおいいっしょくで
me no mae no umi aoi isshoku de
すべてがかたってるよ
subete ga katatteru yo
しんぷるなことばひとつ
shinpuru na kotoba hitotsu
ぼくはくちにできないよ
boku wa kuchi ni dekinai yo
おくびょうだから いまのかんけいも
okubyou dakara ima no kankei mo
しあわせってことさ
shiawase tte koto sa
ぎんがむチェック
gingham check
なつがすぎて
natsu ga sugite
カーディガンはいつからきる
kaadigan wa itsukara kiru
このみちをどこまでも
kono michi wo dokomade mo
あるけるわけじゃないけど
arukeru wake janai kedo
ぎんがむチェック
gingham check
こいのきげん
koi no kigen
イエスのイエスするってのに
yes no yes suru tte no ni
だいじなきみだから
daiji na kimi dakara
つぎのなつまで
tsugi no natsu made
ぎんがむチェック
gingham check
うみがきらきらと
umi ga kirakira to
はんしゃしてる
hansha shiteru
ぼくのまだらなおもいは
boku no madara na omoi wa
ひかりとかげ
hikari to kage
ぎんがむチェック
gingham check
きみがきてる
kimi ga kiteru
はんそでシャツマニッシュだね
hansode shatsu manisshu da ne?
いとしくてせつなくて
itoshikute setsunakute
こころはこうしがらだよ
kokoro wa koushi gara da yo
ぎんがむチェック
gingham check
こいのもよう
koi no moyou
ぶるーほわいとぶるーどっちだろう
buruu howaito buruu docchi darou?
きもちをつたえるか
kimochi wo tsutaeru ka
ぼくのまよいは
boku no mayoi wa
ぎんがむチェック
gingham check
Verificação Gingham
Apesar de eu te amar tanto
Eu estou te evitando
Você empurra a sua bicicleta enquanto anda
E ri inocentemente
Na rua enfrente ao mar
No caminho para o seu trabalho de meio período
O Sol provoca você
Verificação Gingham
Você está usando
Uma camisa de manga curta, é masculino, não é?
Eu te amo tanto, é doloroso
Meu coração está dolorido
Verificação Gingham
É o padrão do amor
Azul, branco, azul, qual é?
Posso transmitir meus sentimentos para você?
Minha decisão é
Verificação Gingham
O mar diante dos seus olhos, com sua única cor azul
Está dizendo tudo
Eu nem posso dizer
Uma simples palavra com a minha boca
Porque eu sou uma covarde, eu estou feliz
Com a nossa relação com ela é agora
Verificação Gingham
O verão está acabando
Quando foi que você começou a usar cardigã?
Eu não posso continuar caminhando
Esta estrada para sempre
Verificação Gingham
É o prazo final para o amor
Sim, não, sim, está tudo bem, mesmo que eu não consiga
Porque você é tão precioso para mim
Eu irei esperar até o próximo verão
Verificação Gingham
O oceano brilha
Refletindo
Minhas emoções manchadas
Claras e escuras
Verificação Gingham
Você está usando
Uma camisa de manga curta, é masculino, não é?
Eu te amo tanto, é doloroso
Meu coração está dolorido
Verificação Gingham
É o padrão do amor
Azul, branco, azul, qual é?
Posso transmitir meus sentimentos para você?
Minha decisão é
Verificação Gingham
Composição: Yasushi Akimoto / Yusuke Itagaki