Dies Ist Offensichtlich
Dies Ist Offensichtlich
Wenn nur so hilflos ein Schweigen nicht wär'
Wenn all die Angst fänd' ein wenig Gehör
Wär' unser Starrsinn nicht ewiglich
Dies ist offensichtlich
Wenn du nur suchtest die Antwort in mir
Wenn ich nur fänd' all die Fragen bei dir
Hätt' unser Streben den Weg für sich
Dies ist offensichtlich
Seltsam... die Balance am Abgrund deines Mundes
Wie die Ruhe, so der Sturm
Gefroren, hinter Glas ruht die Zeit
In trauriger Beliebigkeit
Was nun?
Siehst du den Silbermond, der bleicher noch als dein Gesicht
Und wenn er noch mehr Narben hätt', dann könnt' er fast mein Herz sein
Hörst du die Stille dieser Straße klingt wie unser Schweigen
Kann denn Reden Sünde sein? Dreh dich um, sag doch was!
Mir nah' zu treten scheust du dich. Ach, Rücksicht ist ein hohes Gut
Wenn sie denn nur ernst gemeint und nicht der Faulheit Alibi
Hörst du sie rascheln, die Skelette uns'rer Phrasen?
Klipp-Klapp, Klipp-Klapp, Die Mühle mahlt das Mutterkorn
Immer nur sich selbst bewundern, nie den Weg der Fragen geh'n
Nie des Fremden Selbst erkunden, all das macht mich krank
Doch mehr noch krankt die Welt, scheint mir, am Schund eurer Beliebigkeit
Als Platon in die Höhle stieg, ließ er die Unschuld draußen
Du, das ist ferne Flamme, Täuschung hinter Dorngeflecht
Ich, das ist Suche, Regung, tastendes Gewicht
Wir, das ist freier Fall, aneinander schnell vorbei
Jeder in den eig'nen Abgrund, halte mich fest
Wenn Reden Silber, Schweigen Gold ist, dann ist Schreien nichts als Staub
Doch für den Schrei, der uns erlöst, da gäb' ich alles Gold der Welt
Doch sind wir nichts als Bäume die verstreut auf weitem Feld, getrennt,
sich nur berühren, wenn der kalte Wind durch ihre Äste streicht.
Ratet, wie lang, überleget, wie oft
Ich an euren Lippen hing und auf ein Wort gewartet
Ein Wort, welches endlich mehr als nur die Summe seiner Silben
Mehr als nur ein weisses Rauschen, tief im dumpfen Lärm der Zeit
Wenn nur so hilflos ein Schweigen (...)
Im kalten Labyrinth uns durch den Stein gehört
Gegen die Wand geworfen, die nicht ein Wort durchdrang
Drang nach Katharsis, rastlos die Ratte im Käfig
Käfigliebe... Wo ist der Ariadnefaden
Sag, wie kann es sein, dass nie und nimmermehr
Des Menschen Unterlass den Sumpf des Schweigens flieht
Versumpft und ertrunken, gefangen, versunken
Getäuscht und gelogen, die Chancen vertan und verflogen
Wenn nur so hilflos ein Schweigen (...)
Isso É Óbvio
Isso É Óbvio
Se apenas esse silêncio impotente não existisse
Se todo esse medo encontrasse um pouco de ouvidos
Se nossa teimosia não fosse eterna
Isso é óbvio
Se você apenas buscasse a resposta em mim
Se eu apenas encontrasse todas as perguntas em você
Se nossa busca tivesse seu próprio caminho
Isso é óbvio
Estranho... o equilíbrio à beira da sua boca
Como a calma, assim é a tempestade
Congelada, atrás do vidro, o tempo repousa
Na triste indiferença
E agora?
Você vê a lua prateada, mais pálida que seu rosto
E se ela tivesse mais cicatrizes, poderia quase ser meu coração
Você ouve o silêncio dessa rua soando como nosso silêncio?
Pode a conversa ser um pecado? Vire-se, diga algo!
Você hesita em se aproximar de mim. Ah, consideração é um bem precioso
Se ao menos fosse sincera e não um álibi para a preguiça
Você ouve o farfalhar, os esqueletos de nossas frases?
Clip-Clap, Clip-Clap, o moinho mói o grão-mãe
Sempre admirando a si mesmo, nunca seguindo o caminho das perguntas
Nunca explorando o eu do estranho, tudo isso me deixa doente
Mas mais doente ainda parece o mundo, a meu ver, pela tralha da sua indiferença
Quando Platão desceu à caverna, deixou a inocência do lado de fora
Você, isso é uma chama distante, ilusão atrás de um emaranhado de espinhos
Eu, isso é busca, movimento, peso tateante
Nós, isso é queda livre, passando rapidamente um pelo outro
Cada um em seu próprio abismo, segure-me firme
Se falar é prata, o silêncio é ouro, então gritar não é nada além de pó
Mas pelo grito que nos liberta, eu daria todo o ouro do mundo
Mas somos nada além de árvores espalhadas em um vasto campo, separados,
Só se tocando quando o vento frio passa por seus galhos.
Adivinhe, quanto tempo, pense, quantas vezes
Eu fiquei pendurado em seus lábios esperando uma palavra
Uma palavra que finalmente fosse mais do que a soma de suas sílabas
Mais do que apenas um ruído branco, profundo no barulho surdo do tempo
Se apenas esse silêncio impotente (...)
No labirinto frio, ouvimos através da pedra
Jogados contra a parede, que não deixou passar uma palavra
Desejo de catarse, a ratazana inquieta na jaula
Amor de jaula... Onde está o fio de Ariadne?
Diga, como pode ser que nunca, jamais
A omissão do homem fuja do pântano do silêncio
Afundado e afogado, preso, submerso
Enganado e mentido, as chances desperdiçadas e voadas
Se apenas esse silêncio impotente (...)