THT
L'information est tombée, ta venue est certaine,
Mais tu ne dis pas quand,
Pourquoi pousser l'échéance, mon avis tu y plantes
Un pylône en dedans.
Tu peux prendre les airs, ou bien ramper sous terre,
Tu choisis la manière, c'est souvent par derrière,
Refrain :
Me raconter une histoire, m'expliquer les hasards,
Falsifier les espoirs,
M'imposer ta cicatrice, mais tes yeux qui se plissent,
Ca finit par se voir !
Tu dis « c'est pour votre bien », s'il faut nous convaincre,
Donc c'est bien pour le tien,
Bien joli cours d'arrogance, le choix est imposé,
L'economie avance,
Refrain
Me raconter une histoire,
Me plonger dans le noir,
Mais tes yeux qui se plissent,
Ca finit par se voir.
Le cerveau qui t'a créée, lui qui t'a dessinée
Avec tant de raisons,
Sillage très bien pensé, dans ton tracé, c'est sûr,
Il n'y a pas sa maison.
Tu vas prendre les airs, très peu ramper sous terre,
T'as choisi la manière, ce sera par derrière.
Refrain
Raconter une histoire,
Me plonger dans le noir.
THT
A informação é caído, tua vinda é certa,
Mas você não diz quando,
Por que empurrar o prazo, eu acho que você vai plantar
Uma torre de dentro.
Você pode tirar do ar, ou rastrear de metro,
Você escolhe o caminho, muitas vezes é por trás
Refrão:
Diga-me uma história, explicar os perigos,
Falsificar as esperanças,
Impor sobre mim a sua cicatriz, mas seus olhos dobra,
Ele finalmente ver!
Você diz: "é para o seu bem", quer convencer-nos,
Por isso é bom para vocês,
Apesar de ser muito arrogante, a escolha é imposta,
A economia em frente
Evitar
Diga-me uma história,
Mergulhar no escuro,
Mas seus olhos dobra,
Ele eventualmente ver.
O cérebro que te criou, que te deu a vida em quadrinhos
Com tantos motivos,
Acorde muito bem pensado, em seu caminho, com certeza,
Não é sua casa.
Você pega no ar, muito pouco rastejando no subsolo,
Você escolheu o caminho, ele vai estar por trás.
Evitar
Storytelling,
Mergulhar no escuro.