El Tiempo
El tiempo va dejando huellas
En mi vida quizás lentamente
Pues la verdad no quiero perderte
Aferrado a mis sentimientos
Una cruz en mi vida, yo llevo
Y ese recuerdo vive conmigo
Quise un besito y te diste la vuelta
Hoy de nuevo cerraste la puerta
Quizás mañana, o más tarde será
Cuando te acuerdes de mi
Intenté seguirte la corriente
Ni un salud me dijiste siquiera
Quizás mañana, o más tarde será
Cuando te acuerdes de mi
(Así será)
Esta noche saldré a buscarte
Yo sé que estás ahí, como siempre
Tan bella, dulce e indiferente
El tiempo va dejando huellas
En mi vida quizás lentamente
Pues la verdad no quiero perderte
(Como Siempre)
Quise un besito y te diste la vuelta
Hoy de nuevo cerraste la puerta
Quizás mañana, o más tarde será
Cuando te acuerdes de mi
Intente seguirte la corriente
Ni un salud me dijiste siquiera
Quizás mañana, o más tarde será
Cuando te acuerdes de mi
Quizás mañana, o más tarde será
Cuando te acuerdes de mi
Quizás mañana, o más tarde será
Cuando te acuerdes de mi
O tempo
O tempo deixa rastros
Na minha vida talvez lentamente
Bem, eu realmente não quero te perder
segurando meus sentimentos
Uma cruz na minha vida, eu carrego
E essa memória vive comigo
Eu queria um beijo e você se virou
Hoje você fechou a porta novamente
Talvez amanhã, ou mais tarde será
Quando você se lembra de mim
Eu tentei te agradar
Você nem me disse olá
Talvez amanhã, ou mais tarde será
Quando você se lembra de mim
(Assim sera)
Hoje à noite eu vou te procurar
Eu sei que você está lá, como sempre
Tão linda, doce e indiferente
O tempo deixa rastros
Na minha vida talvez lentamente
Bem, eu realmente não quero te perder
(Como sempre)
Eu queria um beijo e você se virou
Hoje você fechou a porta novamente
Talvez amanhã, ou mais tarde será
Quando você se lembra de mim
Eu tentei te agradar
Você nem me disse olá
Talvez amanhã, ou mais tarde será
Quando você se lembra de mim
Talvez amanhã, ou mais tarde será
Quando você se lembra de mim
Talvez amanhã, ou mais tarde será
Quando você se lembra de mim