Red Cliff
なぜ心はいつも
Naze kokoro wa itsumo
さみしいのでしょうか
Samishii no deshou ka
だきあう腕で
Dakiau ude de
まだきずつけて
Mada kizutsukete
しあわせになろうと
Shiawase ni narou to
えらぶみちのさき
Erabu michi no saki
そこからひとは
Soko kara hito wa
まだかわれる
Mada kawareru
あふれる愛があるなら
Afureru ai ga aru nara
きえない愛があるなら
Kienai ai ga aru nara
なみだをちぎるようなかぜも
Namida o chigiru you na kaze mo
おそれないで はばたいて
Osorenaide habataite
ひかりはすぐ たどりつける
Hikari wa sugu tadoritsukeru
わずかないたみにも
Wazuka na itami ni mo
やさしくなれれば
Yasashiku narereba
めぐりあう だれか
Meguriau dareka
きっといてくれる
Kitto ite kureru
うまれたきたわけは
Umareta kita wake wa
かなしみではない
Kanashimi de wa nai
みらいもここで
Mirai mo koko de
いまはじまる
Ima hajimaru
あふれる愛をしんじて
Afureru ai o shinjite
きえない愛をしんじて
Kienai ai o shinjite
こころはただあらぶるながれ
Kokoro wa tada araburu nagare
あかいかべを つらぬいて
Akai kabe o tsuranuite
いのちはまだ つよくなれる
Inochi wa mada tsuyoku nareru
とりのむれに
Tori no mure ni
とかれるくも
Tokareru kumo
ふりそそぐ
Furisosogu
ひかりから
Hikari kara
はながまだ
Hana ga mada
さくように
Saku you ni
しんじてる
Shinjiteru
あいを
Ai o
Penhasco Vermelho ~coração.guerra~
Por que nossos corações
Sempre se sentem solitários?
Ainda estamos feridos
Pelos braços que nos abraçam
No final do percurso escolhido
Que leva à felicidade
As pessoas ainda podem
Mudar a si mesmos
Se há um amor transbordante
Se há um amor que não vai desaparecer
Não tenha medo do vento que parece cortar suas lágrimas
Abra suas asas
Você vai em breve chegar a luz
Se você pode ser gentil
Até mesmo com uma leve dor
Haverá alguém
Para quem você possa recorrer
A razão pela qual nascemos
Não é tristeza
O futuro vai começar
daqui
Se há um amor transbordante
Se há um amor que não vai desaparecer
O coração é como o violento rio Yangtze
Que rompe o penhasco vermelho
A vida pode ainda se tornar mais forte
Eu acredito no amor
Então as flores podem
florescer novamente
A partir da luz
Que filtra através de
Uma nuvem
Que foi dispersa
Por um bando de pássaros