Magical Child
It's quite simple when I'm listening
You keep leading me all the way home
These messages you've been offering
As a magical child
An essential child
It hinges on the driver's seat
It depends on who's in control
When I waver on the attuning
I kill a magical child
As a magical child
An essential child
To thine own self be true
To my core self be true
When direction is confounding
When vitality is far gone
When the spark is out, uninspiring
I call the magical child
As a magical child
An essential child
To thine own self be true
To my core self be true
When I'm lost and I'm unraveling
When I'm off my track and I float
When I need true north and some grounding
I call the magical child
The essential child
This angelic child
This innocent child
To thine own self be true
To my core self be true
Angelic child
Innocent child
Magical child
Essential child
Criança Mágica
É bem simples quando eu estou ouvindo
Você continua me guiando até em casa
Essas mensagens que você tem oferecido
Como uma criança mágica
Uma criança essencial
Depende do banco do motorista
Depende de quem está no controle
Quando eu hesito na sintonia
Eu mato uma criança mágica
Como uma criança mágica
Uma criança essencial
Em ser fiel a si mesma
Seja fiel à minha essência
Quando a direção é confusa
Quando a vitalidade já se foi por completo
Quando a chama se apaga, fica sem inspiração
Eu chamo a criança mágica de
Como uma criança mágica
Uma criança essencial
Em ser fiel a si mesma
Seja fiel à minha essência
Quando estou perdida e me desfazendo
Quando me desvio do caminho e fico à deriva
Quando preciso do norte verdadeiro e de algum ponto de apoio
Eu chamo a criança mágica
A criança essencial
Essa criança angelical
Essa criança inocente
Em ser fiel a si mesma
Seja fiel à minha essência
Criança angelical
Criança inocente
Criança mágica
Criança essencial