395px

Noite de Baralhos

Alberto Muñoz

Noche de barajas

Yo me inicié en el rapé, en una noche negra de barajas:
allí perdí la medalla que me dio mi santa madre,
en el momento de partir.
Aquello fue la maldición que el alma llevaría por la vida.
La medallita, con el oro de Luján,
a las barajas del destino fue a parar:

Cuando el vento roba el alma ya no hay calma que jugar,
si perdiste lo que diste, y el olvido te festeja,
acordate de tu vieja... en los ojos de su amor.

Yo me inicié en el champagne después de haber perdido
la paciencia, allí dejé entre las burbujas del amor
la medallita que mi madre me entregó.
Aquello fue mi maldición. El paño verde tuvo mi inocencia.
Si hay otra vida a donde ir a descansar,
espero verte madrecita sin llorar.

Cuando el tiempo llena el vaso del fracaso pa' brindar,
si la pena que envenena no se olvida, no se aleja,
acordate de tu vieja... en los ojos de su amor.

Noite de Baralhos

Eu comecei no rapé, numa noite escura de baralhos:
aí perdi a medalha que minha santa mãe me deu,
enquanto eu ia embora.
Aquilo foi a maldição que a alma carregaria pela vida.
A medalhinha, com o ouro de Luján,
parou nas cartas do destino:

Quando o vento rouba a alma, já não há calma pra jogar,
se você perdeu o que deu, e o esquecimento te festeja,
lembre da sua velha... nos olhos do amor dela.

Eu comecei no champagne depois de ter perdido
a paciência, aí deixei entre as bolhas do amor
a medalhinha que minha mãe me entregou.
Aquilo foi minha maldição. O pano verde teve minha inocência.
Se há outra vida pra onde ir descansar,
espero te ver, mãezinha, sem chorar.

Quando o tempo enche o copo do fracasso pra brindar,
se a dor que envenena não se esquece, não se afasta,
lembre da sua velha... nos olhos do amor dela.

Composição: