Adiós para siempre (a)
Adiós para siempre, mujer de mis sueños,
que ya de mi tierra tranquilo me voy,
cantando la dicha de haberte querido
y de no guardarte el más leve rencor.
Detrás de los mares está mi destino
y aquí queda el tuyo, para descifrar...
Dios quiera que un nuevo cariño de amante
tu pena secreta te ayude a olvidar.
Hice todo lo que pude
por llegarte a complacer,
si más no hice sólo ha sido
porque más no pude hacer.
Ya están en la puerta, llamando bien mío,
los brazos abiertos de mi último amor.
Bien haya las almas amables y locas
que saben mentirnos la bella traición.
Adiós para siempre, adiós y mil gracias,
por todos tus bienes y todo tu mal.
La vida nos lleva por rumbos distintos
Dios quiera que nunca te vuelva a encontrar.
Adeus para sempre
Adeus para sempre, mulher dos meus sonhos,
que já da minha terra eu vou tranquilo,
cantando a alegria de ter te amado
e de não guardar nem um leve rancor.
Atrás dos mares está meu destino
e aqui fica o seu, pra decifrar...
Que Deus queira que um novo amor de amante
tua dor secreta te ajude a esquecer.
Fiz tudo que pude
pra te agradar,
se não fiz mais foi só porque
não consegui fazer mais.
Já estão na porta, batendo, meu bem,
os braços abertos do meu último amor.
Que sejam bem-vindas as almas amáveis e loucas
que sabem nos enganar com a bela traição.
Adeus para sempre, adeus e mil agradecimentos,
por todos os seus bens e todo o seu mal.
A vida nos leva por caminhos diferentes
Que Deus queira que eu nunca mais te encontre.