395px

Não deixe o sol se pôr sobre mim

Alejandro Parreño

Don't let the sun go down on me

I can't light no more of your darkness
All my pictures seem to fade to black and white
I'm growing tired and time stands still before me
Frozen here on the ladder of my life

It's much too late to save myself from falling
I took a chance and changed your way of life
But you misread my meaning when i met you
Closed the door and left me blinded by the light

Don't let the sun go down on me
Although i search myself, it's always someone else i see
I'd just allow a fragment of your life
To wander free
But losing everything is like the sun going down on me

Don't let the sun go down on me
Although i search myself,
It's always someone else i see
I'd just allow a fragment of your life to wander free
'cause losing everything
Is like the sun going down on me

Não deixe o sol se pôr sobre mim

Não consigo mais acender sua escuridão
Todas as minhas fotos parecem desbotar em preto e branco
Estou ficando cansado e o tempo para diante de mim
Congelado aqui na escada da minha vida

É tarde demais para me salvar de cair
Eu arrisquei e mudei seu jeito de viver
Mas você interpretou errado o que eu quis dizer quando te conheci
Fechou a porta e me deixou cego pela luz

Não deixe o sol se pôr sobre mim
Embora eu busque a mim mesmo, sempre vejo outra pessoa
Eu só deixaria um fragmento da sua vida
Vagar livre
Mas perder tudo é como o sol se pondo sobre mim

Não deixe o sol se pôr sobre mim
Embora eu busque a mim mesmo,
Sempre vejo outra pessoa
Eu só deixaria um fragmento da sua vida vagar livre
Porque perder tudo
É como o sol se pondo sobre mim

Composição: