395px

World Full of Happiness

Alessandra Rosaldo

Wereld Vol Geluk

Aha, hmmm
Ik zie een nieuwsbericht
Doe mijn ogen dicht
Het is net zo donker als de nacht
Ik zie mensen gaan
Met zwarte kleren aan
Is er iemand die nog lacht
De wereld kan zo mooi zijn
Maar we maken het kapot
Straks komt de lente niet meer terug
Laat alle wapens vallen
En het veranderd vliegensvlug
Voel dat gevoel
Het heeft een doel
Het neemt je mee over de brug

refr.:
En als je even verder denkt
Dan weet je zo waar het je brengt
Een wereld die leeft zonder haat
Dan kan het niet meer stuk
In een wereld vol geluk

En als je denkt dat het zo'n vaart niet loopt
Nou denk dan niet zo aan jezelf
Straks hebben wij de kinderen's toekomst weggegooid
Kom op en werk eraan
Het moet toch samen kunnen gaan

refr.

Hmmmm

World Full of Happiness

Ah, hmmm
Eu vejo uma notícia
Feche os olhos
É tão escuro como a noite
Eu vejo as pessoas vão
Com roupas pretas
Existe alguém que ainda ri
O mundo pode ser tão bonita
Mas fazemos a pausa
Logo vem a primavera não voltar
Mostrar todos caem braços
E isso mudou a mosca
Sinta-se nesse sentido
É um objecto
Leva-o sobre a ponte

refr.:
E se você pensar um pouco mais
Então você sabe que onde você traz
Um mundo que vive sem ódio
Não pode ser batida
Em um mundo cheio de felicidade

E se você acha que não é tão ruim
Bem acho que não se
Mais tarde, ter jogado fora o futuro dos filhos
Venha e trabalhar sobre ela
Deve ainda andam juntos

refr.

Hmmmm