Después de Mil Lunas
Regálame tu amor, yo te daré la gloria
Si el centro de mi vida lo has robado tú
Regálame tu luz, yo te daré mi historia
Para que la publiques en tu corazón
Regálame el sentido que te lleva a un beso
Con toda la humedad que puedas desprender
Déjame provocarte y prenetar tu sexo mujer
Y haré de tu figura más que una canción
No dejes por favor que se vayan los días
Sálvame del silencio y de lo que se va
No te demores más y acuérdate que el tiempo
Es el peor enemigo de la humanidad
No dejes por favor que se vayan los días
Sálvame del silencio y de lo que se va
No te demores más y acuérdate que el tiempo
Es el peor enemigo de la humanidad
Regálame tu amor, yo te daré confianza
Y después de mil lunas, aún te voy a amar
Regálame tu fé y seré tu religión
Regálame tu nombre y yo podré cantar
Depois de mil luas
Dê-me o seu amor, vou te dar a glória
Se você roubou o centro da minha vida
Me dê sua luz, vou te dar minha história
Para publicá-lo em seu coração
Me dê a sensação que leva você a um beijo
Com toda a umidade que você pode libertar
Deixe-me provocar você e prenetar sua mulher sexual
E tornarei sua figura mais do que uma música
Não deixe os dias se afastarem
Me salve do silêncio e do que está indo
Não demora mais e lembre-se de que o tempo
É o pior inimigo da humanidade
Não deixe os dias se afastarem
Me salve do silêncio e do que está acontecendo
Não demora mais e lembre-se de que o tempo
É o pior inimigo da humanidade
Me dê seu amor, eu lhe darei confiança
E depois de mil luas, eu ainda vou te amar
Me dê sua fé e eu serei sua religião
Me dê seu nome e eu posso cantar