Waterwings
You always had the blondest hair.
Chlorine stripped your skin pigment.
The cash was worth the fucking change.
At the pool from open to close.
Rake the bottom for loose change.
A job that paid for the luxury.
(The image still hurts my eyes)
But it probably lead to his divorce.
(White chlorine burns so bright)
It's probably the reason why his son hates him
(Sometimes I fear the night. When addiction became surprise)
Now your blood is so toxic
So toxic with chlorine that you only have 3 months left to live.
(Red stained eyes. Red stained eyes)
Was the, the change worth it?
(Red!)
Was the
(Stained!)
Divorce
(Eyes!)
Worth it?
(Red!)
Now you will
(Stained!)
Never
(Eyes!)
See your son again
(RED!)
Red!
Waterwings
Você sempre teve o cabelo louro.
Cloro despojado seu pigmento da pele.
O dinheiro valeu a pena a mudança do caralho.
Na piscina de aberto para fechado.
Rake fundo para o troco.
Um trabalho que paga o luxo.
(A imagem ainda dói meus olhos)
Mas, provavelmente, levar a seu divórcio.
(Queimaduras CLORO tão brilhante)
É provavelmente a razão pela qual seu filho o odeia
(Às vezes eu tenho medo da noite. Quando o vício se tornou surpresa)
Agora, o seu sangue é tão tóxico
Então tóxico com o cloro que você tem apenas 3 meses de vida.
(Olhos vermelhos manchados. Red olhos manchados)
Esteve, a mudança vale a pena?
(Red!)
Foi o
(Stained!)
Divórcio
(Eyes!)
Vale a pena?
(Red!)
Agora você vai
(Stained!)
Nunca
(Eyes!)
Ver seu filho novamente
(RED!)
Red!