El Día de La Fuga
Un día hará la fuga mi espíritu
La noche coronará mi sueño
Con su silencio grave
¡Mudo será el olvido!
¡Mudo será el reproche!
Y mudo, será, entonces
Hasta el gorjeo del ave
Un día hará la fuga mi espíritu
La noche coronará mi sueño
Con su silencio grave
¡Mudo será el olvido!
¡Mudo será el reproche!
Y mudo, será, entonces
Hasta el gorjeo del ave
No arrancará una lágrima mi fuga
No hay ojos que viertan
Una gota de llanto si me ausento
Definitivamente
Por los espacios rondo
Donde ya no se escucha
Ni la canción del viento
No arrancará una lágrima mi fuga
No hay ojos que viertan
Una gota de llanto si me ausento
Definitivamente
Por los espacios rondo
Donde ya no se escucha
Ni la canción del viento
O Dia da Fuga
Um dia meu espírito vai fugir
A noite coroará meu sonho
Com seu silêncio profundo
Mudo será o esquecimento!
Mudo será o reproche!
E mudo, será, então
Até o canto do passarinho
Um dia meu espírito vai fugir
A noite coroará meu sonho
Com seu silêncio profundo
Mudo será o esquecimento!
Mudo será o reproche!
E mudo, será, então
Até o canto do passarinho
Não vai arrancar uma lágrima minha fuga
Não há olhos que derramem
Uma gota de choro se eu me ausentar
Definitivamente
Pelos espaços eu vagueio
Onde já não se ouve
Nem a canção do vento
Não vai arrancar uma lágrima minha fuga
Não há olhos que derramem
Uma gota de choro se eu me ausentar
Definitivamente
Pelos espaços eu vagueio
Onde já não se ouve
Nem a canção do vento