395px

Voltou uma Noite

Alfredo Le Pera

Volvió una noche

Volvió una noche

Volvió una noche, no la esperaba,
había en su rostro tanta ansiedad
que tuve pena de recordarle
lo que he sufrido con su impiedad.
Me dijo humilde: "Si me perdonas,
el tiempo viejo otra vez vendrá.
La primavera es nuestra vida,
verás que todo nos sonreirá"

Mentira, mentira, yo quise decirle,
las horas que pasan ya no vuelven más.
Y así mi cariño al tuyo enlazado
es sólo una mueca del viejo pasado
que ya no se puede resucitar.
Callé mi amargura y tuve piedad.
Sus ojos azules, muy grandes se abrieron,
mi pena inaudita pronto comprendieron
y con una mueca de mujer vencida
me dijo: "Es la vida". Y no la vi más.

Volvió esa noche, nunca la olvido,
con la mirada triste y sin luz.
Y tuve miedo de aquel espectro
que fue locura en mi juventud.
Se fue en silencio, sin un reproche,
busqué un espejo y me quise mirar.
Había en mi frente tantos inviernos
que también ella tuvo piedad.

Voltou uma Noite

Voltou uma noite

Voltou uma noite, eu não esperava,
havia em seu rosto tanta ansiedade
que tive pena de lembrá-la
do que eu sofri com sua crueldade.
Ela me disse humilde: "Se me perdoas,
o tempo antigo vai voltar.
A primavera é nossa vida,
você vai ver que tudo vai nos sorrir."

Mentira, mentira, eu quis dizer a ela,
as horas que passam não voltam mais.
E assim meu carinho entrelaçado ao seu
é só uma mueca do velho passado
que não se pode ressuscitar.
Calei minha amargura e tive compaixão.
Seus olhos azuis, muito grandes se abriram,
minha dor inaudita logo compreenderam
e com uma mueca de mulher vencida
ela disse: "É a vida". E não a vi mais.

Voltou aquela noite, nunca a esqueço,
com o olhar triste e sem luz.
E tive medo daquele espectro
que foi loucura na minha juventude.
Ela se foi em silêncio, sem um reproche,
procurei um espelho e quis me olhar.
Havia na minha testa tantos invernos
que ela também teve compaixão.

Composição: