395px

História da Transformação de Tailor T

ALI PROJECT

Tailor T No Henshintan

だれもまだみたことない
daremo mada mita koto nai
あなたへとしたてましょう
anata e to shitatemashou

くびのNEKUTAIとくように
kubi no NEKUTAI toku you ni
こころつないでるかせをはずす
kokoro tsunaideru kase wo hazusu

おすきないろこそ
osuki na iro koso
もっともおにあい
mottomo oniai
さんぽうぴっちり
sunpou picchiri
はかったあとは
hakatta ato wa
さあおまかせを
saa omakase wo

ぎんのはさみがたつ
gin no hasami ga tatsu
かたがみのないきじ
katagami no nai kiji
ただひとりのためのTEERAA
tada hitori no tame no TEERAA
おはりこたちがふむ
ohariko-tachi ga fumu
MISHINのおとMYUUJIKARU
MISHIN no oto MYUUJIKARU
しんじんのしゅやくを
shinjin no shuyaku wo
まっている
matteiru

MANEKINめいたはだかへと
MANEKIN-meita hadaka e to
かりぬいPINとめて
karinui PIN tomete
いきもとめて
iki mo tomete

えりやBOTAN
eri ya BOTAN
おかおにはえるように
okao ni haeru you ni
ふたつとないそのこせい
futatsu to nai sono kosei
はなやぐDEZAINを
hanayagu DEZAIN wo

いちMIRIもたがわず
ichi MIRI mo tagawazu
したてやはせんをひく
shitateya wa sen wo hiku
きごこちもみためもごくじょう
kigokochi mo mita me mo gokujou
だれもがふりかえり
daremo ga furikaeri
あなたにみとれよう
anata ni mitoreyou
ほらまるで
hora marude
ぎんまくのSUTAAです
ginmaku no SUTAA desu

きんいとわぬいとじる
kinuito wa nuitojiru
これまでのじんせいを
koremade no jinsei wo
じゅくれんのゆびさきうごく
jukuren no yubisaki ugoku
わすれたいきおくも
wasuretai kioku mo
けしてしまいたいかこも
keshiteshimaitai kako mo
しゅすおりのうらじに
shusuori no uraji ni
しまわれる
shimawareru

ぎんのはさみがたつ
gin no hasami ga tatsu
まほうのようなきじ
mahou no you na kiji
そのいっちゃくのためのMEZON
sono icchaku no tame no MEZON
おはりこたちがふむ
ohariko-tachi ga fumu
MISHINのおおとくちゅうる
MISHIN no OOTO KUCHUURU
あたらしいいしょうで
atarashii ishou de
うまれかわれ
umarekaware

でもふくをいちどぬげば
demo fuku wo ichido nugeba
ぬけがらはそのおからだ
nukegara wa sono okarada

História da Transformação de Tailor T

Ninguém viu ainda
Nos permita chegar até você

Como uma gravata no pescoço
Que elimina os corações que não estão conectados

Qual é sua cor favorita?
Um jogo melhor
Dimensões exatas
Depois de medi-las
Agora vem te mostrar

Cortando com tesouras de prata
Massa sem identidade
É um só para Tailor
Mãos trabalhadoras de uma costureira
Som musical de sua máquina de costura
Estamos esperando que chegue
Seu papel principal

Parece um manequim nu
Temporariamente costurado com alfinetes
Deixa de respirar, também

Colar e botões
Eu gosto de brilhar em sua cara
Duas personalidades mas não são duas pessoas
Designer magnífico

Um milímetro para cima
O alfaiate desenhou suas linhas
Excelentes aparência e comodidade
Todos olham para trás
Deixe me contemplá-lo
Olhe, é uma
Estrela de telas prateadas

Costurado e fechado com linhas de seda
Assim é sua vida até hoje
Movimentos hábeis as pontas de seus dedos
Também quero esquecer essas memórias
Também quero apagar seu passado
E cobrir com tecido cetim
Para te abraçar

Cortado com tesouras de prata
É um tecido mágico
A boutique é para essas roupas
Mãos trabalhadoras de uma costureira
Sua máquina de alta-costura
Com dois novos vestidos
Renasceu

Mas quando retirar as roupas
Lembre de esfoliar bem seu corpo

Vá fujin-yō mogozaimasu
Tārā T tenshu

Composição: Takarano Arika, Katakura Mikiya