Those Long Eyes
[Cheshire puss]
When you partner with a lobster, all the world's your shore
Summer dances with some salmon haunt your heart no more
Watch the waves reach for the grey beach and those yellow sands
[Alice & cheshire puss]
Drift politely by the white ink, let the sorrow dance
[Cheshire puss]
Just hold her by the claws and whisper, "lobs, let’s skip this tide"
Dance and give yourself to his hard shell and those long eyes
[Alice]
Let the seagulls follow seagulls down those yellow sands
[Alice & cheshire puss]
Talk of brussels with the mussels, let the sorrow dance
[Alice, cheshire puss, white rabbit]
Just hold her by the claws and whisper, "lobs, let's waltz all night"
Dance, and give yourself to nothing else but those long eyes
Waltz and waltz all night, ignore the tide in those long eyes
Aqueles olhos longos
[Gato de Cheshire]
Quando você faz parceria com uma lagosta, todo o mundo é sua costa
Danças de verão com salmão assombram seu coração
Observe as ondas alcançarem a praia cinza e aquelas areias amarelas
Alice e Gato de Cheshire
Deriva educadamente pela tinta branca, deixe a tristeza dançar
[Gato de Cheshire]
Basta segurá-la pelas garras e sussurrar: "lagostins, vamos pular essa maré"
Dance e entregue-se à sua concha dura e aos seus longos olhos
Alice
Deixe as gaivotas seguirem as gaivotas pelas areias amarelas
[Alice e gatinha de cheshire]
Fale de bruxelas com os mexilhões, deixe a tristeza dançar
[Alice, gatinha cheshire, coelho branco]
Apenas segure-a pelas garras e sussurre: "Lobs, vamos dançar a noite toda"
Dance e não se entregue a nada além daqueles olhos compridos
Valsa e valsa a noite toda, ignore a maré nesses olhos compridos